Примеры в контексте "Ourselves - Себя"

Примеры: Ourselves - Себя
Let's not kid ourselves, Mr. Tressler. Не будем обманывать себя, мистер Тресслер.
The only way out of the system is to repo ourselves. Единственный путь быть стёртым из системы, это распотрошить себя.
We learned our lesson and organised ourselves, acquiring a set of capabilities coupled with decision-making procedures and a security doctrine. Мы выучили урок и смогли организовать себя, получив ряд возможностей наряду с процедурами принятия решения и доктриной безопасности.
Bitter irony: this attempt to purify ourselves of racism resulted in a racist worldview. Горькая ирония: эта попытка очистить себя от расизма привела к расистскому взгляду на мир.
We will do this and we will consider ourselves having risen above. Мы сделаем это, и мы будем считать себя выше всего этого.
So you're here to save us from ourselves. Наша дурочка спасает нас от самих себя.
Welcome home. to the point, we don't recognize ourselves. Добро пожаловать домой. что не узнаем сами себя.
And once again we loved ourselves. И снова мы полюбили самих себя.
He says that we will save ourselves. Он сказал, что мы сами себя спасем.
All of us, especially the nurses, put ourselves at risk every day. Мы каждый день подвергаем себя опасности, особенно медсёстры.
When my party started eleven years ago, we called ourselves the Movement For Justice. Когда появилась моя партия одиннадцать лет назад, мы назвали себя Движением за Справедливость.
In the absence of a suitable candidate, we usually blame ourselves. При отсутствии подходящего кандидата мы обычно виним себя.
But we just can't open ourselves to a Biro-sized legal suit. Но мы просто не может открыть себя в размерах судебного иска.
That's why we are going to take on the risk ourselves, without involving the rest of Division. Вот поэтому мы возьмем этот риск на себя, не вовлекая остальную часть Подразделения.
We should go feel sorry for ourselves with lunch and a bottle of wine. Надо пойти пожалеть себя за обедом и бутылкой вина.
But we also need modesty about ourselves and our societies. Но мы также нуждаемся в скромности относительно себя и нашего общества.
Though many will deny it, we are always comparing ourselves with others, and hoping to climb the social ladder. Хотя многие будут это отрицать, мы всегда сравниваем себя с другими и надеемся подняться по социальной лестнице.
We will take responsibility for ourselves and for our families. Я пишу для себя и своей семьи.
We played together many times, just for ourselves. Много сочиняла сама, но только для себя.
In just 70 years, we walked ourselves up to the edge of disaster. Всего за 70 лет мы привели себя на грань катастрофы.
But somehow we can insulate ourselves from this problem. Но мы как-то огораживаем себя от этой проблемы.
We can think of ourselves as kind of a noisy channel. Мы можем представить себя в виде шумового канала.
We should teach young people and ourselves to expand our hearts and write what we can feel. Мы должны учить молодых людей и себя открывать наши сердца и писать о том, что мы чувствуем.
We're at the mercy of each other and ourselves. Мы находимся во власти друг друга и самих себя.
That's what we call ourselves. Так мы себя называем: лига-фига.