Примеры в контексте "Ourselves - Себя"

Примеры: Ourselves - Себя
After all, if we fail the Afghan people, we will be failing ourselves. Ведь в конечном итоге, если мы подведем афганский народ, то это будет означать, что мы подвели и самих себя.
But let us not delude ourselves into thinking that we can address the scourge of terrorism without addressing its root causes. Однако давайте не будем обманывать себя, полагая, что можем искоренить терроризм, не устранив его коренных причин.
We must have the capacity to feed ourselves. Мы должны быть способны накормить самих себя.
I reiterate that we all consider ourselves to be friends of the President. И я хотела бы подтвердить, что все мы считаем себя товарищами Председателя.
In Malawi, we have taken up the responsibility of developing our country ourselves. В Малави мы взяли на себя ответственность за развитие своей страны.
But we must guard against convincing ourselves that these steps alone will restore the credibility of the CD. Но нам надо остерегаться убеждать себя, что одни эти шаги восстановят убедительность КР.
Let us, therefore, rededicate ourselves and renew our firm commitment to multilateralism in the field of arms control and disarmament. Так что давайте вновь мобилизуем себя и возобновим свою твердую приверженность многосторонности в сфере контроля над вооружениями и разоружения.
This has been a landmark development for which we should applaud ourselves. Это важное достижение, и мы можем поздравить себя с ним.
We must recommit ourselves to controlling the spread of such weapons, and working towards their complete elimination. Мы должны взять на себя новые обязательства по контролю над распространением такого оружия и добиться его полной ликвидации.
We do this not only for ourselves, but also for the Somali people, who have suffered so long. Мы делаем это не только для себя, но также и для сомалийского народа, который уже давно подвергается страданиям.
We are setting ourselves realistic means by which, through collective action, we can seek to improve every situation. Мы создаем для себя реалистичные средства, посредством которых, с помощью коллективных действий, мы можем добиваться улучшения любой ситуации.
And, for that, we get back only ourselves and nothing else. И получаете вы за это только себя, и ничего больше.
We work to better ourselves and the rest of humanity. Мы работаем чтобы улучшить себя, и остальное человечество».
We try through discussions with you to tune into your specific preferences and then put ourselves in your shoes. С помощью общения с Вами мы пытаемся выяснить Ваши особые предпочтения и после - поставить себя на Ваше место.
We have put a piece of ourselves in it. Мы смогли вложить в него частичку себя.
We critically assess ourselves and our work. Мы критически оцениваем себя и свою работу.
An important proviso is that we restrict ourselves to algebraic equations whose coefficients are rational numbers. Важно, что при этом мы ограничиваем себя алгебраическими уравнениями, коэффициенты которых являются рациональными числами.
We complement, one another and together we grow, opening for ourselves new universes. Мы дополняем, друг друга и вместе растем, открывая для себя новые вселенные.
It's great to compare ourselves to others - and do better. Это здорово - сравнивать себя с другими. И делать лучше.
We use EVERY POSSIBLE MODERN TECHNOLOGIES for realisation of our integral presence as reasonable beings, understanding ourselves and the basic values. Мы пользуемся всевозможными современными технологиями для реализации полноты нашего присутствия как существа разумного, сознающего себя и свои базовые цели.
At DESSO, we are always asking ourselves how our carpet solutions can do more for people in their daily lives. В DESSO мы всегда спрашиваем себя, как наши ковровые покрытия могут помочь людям в их повседневной жизни.
But we should not delude ourselves about the scale of the task that remains in Africa. Но мы не должны обманывать себя относительно масштабов задачи, которую нам еще предстоит решить в Африке.
We owe it to ourselves and to future generations of humankind to pool our resources and strategies to annihilate the scourge of terrorism. Ради самих себя и во имя будущих поколений человечества мы обязаны соединить наши ресурсы и стратегии в целях уничтожения зла терроризма.
There I taught we should be hard against ourselves, the environment will feel soft. Там должно быть то, что мы учили трудно против самих себя, окружающую среду почувствует мягкую.
And we should start with ourselves . И начинать нужно с самих себя».