| Charge it to Madame Colet. | Запишите на счет мадам Коле. |
| Very good, Madame Secretary. | Очень хорошо, мадам госсекретарь. |
| Madame Chania, come away. | Мадам Чания, отойдите. |
| Madame Chania treated you appallingly. | Мадам Чания относилась к вам ужасно. |
| Madame can't wait anymore... | Мадам не может больше ждать. |
| Madame Tummler is scrumptious this evening. | Мадам Тюммлер сегодня просто обворожительна. |
| Stay with me, Madame. | Мадам, останьтесь со мной. |
| Madame Pelletier is the client. | Наш клиент - мадам Пельтье. |
| Calm down, Madame Rosa. | Успокойтесь, мадам Роза. |
| Goodbye, Madame Rosa. | До свидания, мадам Роза. |
| Don't worry, Madame Rosa. | Не волнуйтесь, мадам Роза. |
| Madame Rosa, I'm frightened... | Я напугана, мадам Роза... |
| Sure, Madame Rosa. | Хорошо, мадам Роза. |
| Don't worry, Madame Rosa. | Мадам Роза, не волнуйтесь. |
| But, Madame Rosa... | Но, мадам Роза... |
| To your health, Madame Rosa! | Ваше здоровье, мадам Роза! |
| What's the matter, Madame Rosa? | Что такое, мадам Роза? |
| Does Madame Rosa live here? | Мадам Роза здесь живет? |
| Sure of what, Madame? | В чем уверен, мадам? |
| Nothing, Madame Rosa. | Ничего, мадам Роза. |
| Like a vegetable, Madame Rosa! | Как овощ, мадам Роза! |
| Thanks, Madame Lola... | Спасибо, мадам Лола... |
| Not at all, Madame. | Да, конечно, мадам. |
| And you, Madame Burch? | А вы, мадам Берч? |
| Come now, Madame. | Да ладно, мадам Роза. |