| Evening, Madame Bouche. | Добрый вечер, мадам Буш. |
| Swell dinner, Madame Bouche. | Мы отлично поужинали, Мадам Буш. |
| Two hours, Madame. | Два часа, мадам. |
| Monseur and Madame Maquet. | Месье и мадам Маке. |
| Madame Scarron, what do you say? | Мадам Скаррон, что скажете? |
| Come in! Hello, Madame. | Входите! Здравствуйте, мадам. |
| Madame's been married three times. | Мадам была замужем три раза. |
| She is also human, Madame. | Она и человек, мадам. |
| Hello, Madame Omelette! | Привет вам, мадам омлет. |
| Madame, here, waiting... | Мадам, здесь, ожидает... |
| For Madame only 60 pounds... | Только для мадам - 60 фунтов... |
| Madame, you're delicious! | Мадам, вы божественны! |
| You are my Madame Butterfly. | Ты моя мадам Баттерфляй. |
| Your pardon, Madame. | Прошу прощения, мадам. |
| Madame is very mad... | Мадам разгневана, надо спешить! |
| And Madame de Foix? | А мадам де Фуа? |
| Known worldwide as Madame Oil? | Известная во всем мире как мадам Нефть? |
| The lady is Madame Zachanassian. | Эта дама - мадам Заканасиан. |
| As you wish, Madame. | Как всегда, мадам. |
| Is his husband is unwelll, Madame? | Ваш муж нездоров, мадам? |
| Madame Bordey, how do you do? | Мадам Боде, как поживаете? |
| Hello, Madame Legrand. | Здравствуйте, мадам Легранд. |
| How do you know Madame Dunard? | Откуда ты знаешь мадам Дюнар? |
| Madame Franklin was a disappointed woman. | Мадам Франклин была женщиной разочарованной. |
| Enchante, Madame Folliat. | Приятно познакомиться, мадам Фоллиат. |