| Poirot, he sees things, madame. | Пуаро все видит, мадам. |
| May I have your bags, madame? | Позвольте ваши сумки, мадам. |
| That's my business, madame. | Это моя работа, мадам. |
| Where to, madame? | Куда прикажете, мадам? |
| Are you alone, madame? | Мадам, вы одна? |
| Yes. You're right, madame. | Да, мадам, правильно. |
| A boy, madame. | Какой-то юноша, мадам. |
| What do you say, madame? | Что скажете, мадам? |
| At The Paradise, madame. | В Парадизе, мадам. |
| That's okay, madame. | О, ничего, мадам. |
| Tell me more about madame Middleton. | Расскажите подробнее о мадам Мидлтон. |
| Did madame Middleton tell you something about herself? | Мадам рассказывала что-нибудь о себе? |
| That's all right, madame. | Все в порядке, мадам. |
| You have suffered an ordeal, madame. | Вы испытали потрясение, мадам. |
| So you believed, madame. | Вы так думали, мадам. |
| No-one knew, madame. | Никто не знал, мадам. |
| You're welcome, madame. | К вашим услугам, мадам. |
| This, madame, is Versailles. | Это Версаль, мадам. |
| Yes, of course, madame. | Да, конечно, мадам. |
| Save the queen, madame. | Спасайте королеву, мадам. |
| Your breakfast, madame. | Ваш завтрак, мадам. |
| Excuse me, madame. | Прошу простить меня, мадам... |
| Certainly not, madame. | Совсем нет, мадам! |
| Don't be shy, madame. | Мадам, не стесняйтесь. |
| It was a gift from madame Jeunet. | Это подарок от мадам Жёнэ. |