| Your drink, madame. | Ваш напиток, мадам. |
| I did not see madame. | Я не заметил мадам. |
| Morning, madame mayor. | Доброе утро, мадам мэр. |
| Good morning, madame mayor. | Доброе утро, мадам мэр. |
| Very well, madame mayor. | Хорошо, мадам мэр. |
| That's absurd, madame. | Но это ерунда, мадам! |
| I do not judge, madame. | Я не судья, мадам. |
| From Baudelaire, madame. | От Бодлера, мадам... |
| Thank you very much, madame. | Большое вам спасибо, мадам! |
| Did you take down madame's answers? | Вы фиксируете ответы мадам? |
| Please stand by, madame. | Будьте наготове, мадам. |
| Forgive us, madame. | Извините нас, мадам. |
| Yes, madame Jeunet. | Да, мадам ЖёнЭ. |
| Good evening, madame Jeunet. | До свидания, мадам Жёне. |
| Good day, madame. | Мадам, Пьера уже позвали. |
| Non, non, non, madame. | Нет, нет, мадам. |
| Indeed no, madame. | В самом деле, мадам. |
| Non, madame. Switzerland! | Нет, нет, мадам, Швейцария. |
| Don't you madame me. | Не называйте меня мадам, хам! |
| Was that another death, madame? | Еще одна смерть, мадам? |
| I heard you, madame. | Я вас слышу, мадам. |
| This is of the utmost importance, madame. | Это чрезвычайно важно, мадам! |
| Champagne, madame, monsieur. | Шампанское, мадам, месье. |
| I am madame Dravet. | Я - мадам Драве. |
| I do not know, madame. | Не знаю, мадам. |