I ask her why Madame Giselle did not take the morning flight as was usual for her. |
Я спросил, почему мадам Жизель не полетела 9-часовым самолетом. |
Madame, if you'd allow me, then I strongly suggest we send a message. |
Мадам, в таком случае я предлагаю предъявить им ультиматум. |
Irene Cole was a compulsive knitter... with a Madame Defarge complex. |
Ирен Коул, маниакальная вязвльщица С комплексом Мадам Дефарж |
You are too kind, Madame Avery... but it is most rare in my country, the tête rose. |
Вы любезны, мадам Хайверинг. Шотландские куропатки у нас в стране редки. |
William Bosner, the young, unstable brother of the first husband of Madame Leidner still seeks the vengeance. |
Уильям Боснер, младший брат первого мужа мадам Ляйднер, действительно хотел отомстить. |
Will you please follow me, Madame, this little stuttering trouble of yours will be set right by my first assistant. |
Мадам, идёмте со мной, ваше заикание устранит мой первый ассистент, эксперт по голосовым связкам. |
When I purchased a rucksack from the shop owned by Madame Nicoletis, I found in it a secret compartment, which was used to conceal the diamonds. |
Купив в магазине мадам Николетис рюкзак, я обнаружил в нем секретное отделение, в котором перевозили бриллианты. |
Madame Mayor, I have it on good authority that he's been set up. |
Мадам Мэр, согласно достоверному источнику, заявляю, что его подставили. |
When I'm shown the door, you'll only have to push it, Madame Comolli. |
Когда она сделает это, я открою ее, мадам Комолли. |
For now, please join me in welcoming the lovely ladies of the Beauxbatons Academy of Magic and their headmistress, Madame Maxime. |
А сёйчас, пожалуйста, поприветствуйте очаровательных дёвушёк из Шармбатонской Акадёмии Волшёбства и ёё дирёктора мадам Максим. |
We're taking tea at Madame Audoire's. then going to my brother's for dinner. |
У нас будет чаепитие у мадам Одор, затем мы поедем к моему брату на обед. |
When I visited you before, I said it was surprising how Madame Welman favored Mary Gerrard you said it was only natural. |
Во время своего недавнего визита я выразил своё удивление тому как благоволила мадам Вэлман к Мэри Джерард, а Вы сочли это естественным. |
Madame, this is not a sales catalog,... but the laundry. |
Мадам, это каталог не цены за вещи... а её стирки. |
Madame Dupre was known as Gina downer, crook international class. |
Мадам Дюпре, на самом деле, звали Джиной "Занудой". |
Harrods, Madame Tussauds, Buckingham Palace, the London Eye and Piccadilly Circus are easily accessed from the Blakemore. |
Отсюда Вы легко сможете добраться до универмага Харродс, музея Мадам Тюссо, Букингемского дворца, лондонского колеса обозрения (London Eye) и площади Пикадилли. |
Marble Arch, Oxford Street and Madame Tussauds wax museum are less than a mile (1.6 km) away. |
Менее чем в 1,5 км от отеля располагается Мраморная арка, Музей восковых фигур мадам Тюссо и улица Оксфорд-Стрит. |
At court, women copied Madame de Montespan's lavish style of dress which was often very loose and unfettered. |
При королевском дворе женщины повторяли шикарный стиль одежды мадам Монтеспан; её платья зачастую были свободного кроя, не облегающими и не стесняющими движений. |
Three weeks later, Madame de Berry shut herself up in the Luxembourg Palace, officially "bothered with a bad cold". |
В январе 1716 года мадам Беррийская закрылась в Люксембургском дворце, официально объяснив такое поведение «недомоганием от сильной простуды». |
She studied singing with Madame Meysenheim of New York City and during her late teenage years became known as a talented church singer in Boston. |
Обучалась вокалу в Нью-Йорке вместе с Мадам Мейсхейм, и в подростковом возрасте стала известна как талантливая церковная певица Бостоне. |
She acted in the play Madame DuBarry, which got critical claim. |
Её игра в спектакле «Мадам Дюбарри» получила признание критиков. |
In 1871, Madame Parisot fled with Friant to Nancy; his biological family would follow later. |
В 1871 году мадам Паризо бежала с семилетним Эмилем в Нанси, а затем туда перебрались и его биологические родители. |
Madame de Sévigné wrote that its construction employed 1,200 workers and the cost was no less than 2 million "livres". |
Мадам де Севинье писала, что над его сооружением трудилось 1200 рабочих, а смета составляла никак не меньше двух миллионов «ливров». |
In 1831 he was a member of Madame Vestris's company, and wrote his first play, a burlesque. |
В 1831 году он был членом труппы мадам Вестрис, тогда же написав свою первую пьесу, бурлеск. |
In her long retirement, Madame de Montespan donated vast sums to hospitals and charities. |
Прожив в опале более 15 лет, мадам Монтеспан жертвовала крупные суммы больницам и приютам. |
Evidence was given by Pooley, O'Callaghan, Madame Duquenne-Creton, and a French civilian who testified to recognising Knöchlein. |
На суде показания дали выжившие Пули и О'Каллахан, мадам Дюкенн-Кретон и французский гражданин, который опознал Кнёхляйна. |