Английский - русский
Перевод слова Madame
Вариант перевода Мадам

Примеры в контексте "Madame - Мадам"

Все варианты переводов "Madame":
Примеры: Madame - Мадам
Madame President-elect, I hope you're listening, and if you are, hear me now. Мадам избранный президент, надеюсь, вы слушаете, и если да, то слышите меня сейчас.
Snapped it off Jason Donovan at Madame Tussaud's. Оторвал его у Джейсона Донована в музее Мадам Тюссо.
When Madame Zachanassian was a girl, I was presiding judge of the criminal court of Guellen. Когда мадам Заканасиан была совсем юной, я был председательствующим судьей уголовного суда Геллена.
We've moved our bags, Madame. Мы перенесли наши вещи, мадам.
Madame, it's a big farm and it's been difficult without my brothers. Мадам, это большая ферма и было трудно без моих братьев.
But Madame doesn't want any music in the house until my husband's home to hear it. Но мадам не хочет любая музыка в доме пока мой муж дома, чтобы услышать его.
I'm sorry, this room is reserved for a private lesson with Madame Francesca. Мне жаль, но этот зал зарезервирован для частного урока с мадам Франческой.
The lovely Madame Petit in apartment seven. Милая мадам Пети в седьмой квартире.
You seem to have all Vichy under your spell, Madame Berne. Похоже, все вокруг попали под ваше обаяние, мадам Бёрн.
You're utterly crazy, Madame Berne. Вы совершенно безумны, мадам Бёрн.
You entirely okay, Madame Vatan? У вас всё хорошо, мадам Вэтан?
Thanks to Madame Diderot for this article: Благодаря мадам Дидро, я написал эту статью.
Madame will give me what for... Снова? Мадам мне за это устроит...
Stop or I'll tell Madame everything! Прекратите, месье, иначе я всё расскажу мадам!
Madame wants some wine for mass. Мадам попросила принести вина для мессы.
Madame doesn't understand why you came back. Мадам не может понять, почему вернулись.
He'd have us all in the arms of Madame La Guillotine. Он отдал бы нас всех в объятья мадам гильотины.
I have no master, Madame. У меня нет хозяина, мадам.
We're almost dry, Madame. У нас почти всё закончилось, мадам.
No, Madame, you were after me. Нет, мадам, первой была я.
Madame is obliged to make an excursion. К сожалению, мадам должна быть на экскурсии.
Why enter Madame Kettering's compartment? Почему Вы вошли в купе мадам Кеттеринг?
Madame Labille is sure to send me to hell. Мадам Лабиль за это непременно отправит меня в ад.
He wants you to go to the villa of Madame Decker as quickly as possible. Он хочет, чтобы вы пришли на виллу мадам Декер как можно скорее.
Thank you for your time, Madame Boswell. Спасибо, что нашли время, мадам Бозвелл.