Английский - русский
Перевод слова Madame
Вариант перевода Мадам

Примеры в контексте "Madame - Мадам"

Все варианты переводов "Madame":
Примеры: Madame - Мадам
Madame, last night, did we... Мадам, прошлой ночью, мы не...
Your Honour, this is Madame Bertholt. Ваша честь, позвольте представить вам мадам Бертольт.
And my new-found friends and travelling companions, Monsieur et Madame Gowan. А это мои новые друзья и компаньоны в путешествии монсеньор и мадам Гоуэн.
She's not subtle, that Madame Hydra. Её сложно не заметить, эту Мадам ГИДРУ.
Simmons just came back with some intel that could help us take out Madame Hydra for good. Симмонс только что вернулась с кое-какой информацией, которая может помочь нам навсегда избавиться от Мадам ГИДРЫ.
Madame Hydra has put forces into motion no army can protect him from. Мадам ГИДРА пустила в ход все силы и ни одна армия не сможет его защитить.
I thought we were here to take out Madame Hydra. Я думал, мы пришли, чтобы покончить с Мадам ГИДРОЙ.
Madame Mallory has some government minister dining in her restaurant tonight. Сегодня вечером в ресторане мадам Мэллори будет ужинать какой-то министр.
Poor Madame, in that big mansion, all alone. Бедная мадам сейчас совсем одна в своем большом особняке.
But, Thomas, Madame will be so worried. Но, Томас, мадам будет так волноваться.
This Madame de Stendhal was married. А эта мадам де Стендаль была замужем?
Mind you, Madame, you too were swinging... Учтите, мадам, вы тоже размахивали...
No, it's fine, Madame. Нет, всё нормально, мадам.
Madame fighting the Germans instead of licking their boots! Мадам которые сражаются с немцами, вместо того, чтобы пресмыкаться перед ними!
Madame Tassos has certainly a few vintage clothes left. У мадам Тассос наверняка осталось несколько старых платьев.
Madame is my colleague in my... Мадам - моя коллега по несчастью...
I'll need an office if I am to be Madame Veronika. Если я буду мадам Вероника, мне нужен будет кабинет.
Madame, you can have me for 20 gold francs. Мадам, за 20 золотых вы можете купить меня.
But Madame insisted on seeing you. Но мадам настаивала на встрече с вами.
Madame, your passport, please. Мадам, ваш паспорт, пожалуйста.
Madame, there's a gentleman to see you. Мадам, к вам один мсье.
I can assure you, Lupin, Madame is not here tonight. Уверяю вас, Люпен, Мадам сегодня здесь нет.
She's Madame Ragon's lady's maid. Она старшая горничная у мадам Рагон.
A-ha, you must be Madame D'Artagnan. Вы, должно быть, мадам Д'Аратньян.
Which means by extension no Madame Curie, no Louis Pasteur. А значит ни Мадам Кюри, ни Луи Пастера.