Английский - русский
Перевод слова Madame

Перевод madame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадам (примеров 2726)
Madame Zachanassian will pay two million, when you, the people of Guellen, have undone the injustice she suffered here as a girl. Мадам Заканасиан заплатит два миллиона, когда вы, жители Геллена, исправите несправедливость, допущенную по отношению к ней во времена ее юности.
Did you make sure that Tracy wasn't pretending to be his own wax figure at Madame Tussauds? А ты уверена, что Трейси не притворяется своей собственной восковой фигурой в музее мадам Тюссо?
I apologize for the ruckus, Madame. Простите за шум, мадам.
Afternoon, Madame Callas. Здравствуйте, мадам Каллас.
You have misunderstood, Madame. Вы не совсем поняли, мадам.
Больше примеров...
Госпожа (примеров 112)
You above all others, madame. Вы на первом месте, госпожа.
You don't know how anxiously Madame Shin is waiting for it. Ты не знаешь, с каким нетерпением госпожа Шин ждет ее.
And Madame Shin's goodwill towards me is broken. Госпожа Син меня возненавидела.
Madame mayor, you can relax. Не беспокойтесь, госпожа мэр.
Don't ask me, Madame. Не спрашивайте меня, госпожа.
Больше примеров...
Г-жа (примеров 55)
We appreciate, Madame President, that you provided clarification clearly at the time of adoption. Мы признательны Вам, г-жа Председатель, за то, что Вы четко представили это разъяснение в момент принятия.
Madame Suzanne Mubarak, Egypt Г-жа Сюзан Мубарак, Египет
In this regard, I feel compelled to extend my deepest appreciation to you, Madame President, as your country's commitment to the subject at hand could not have come at a better time. В этой связи не могу не выразить мою самую глубокую признательность Вам, г-жа Председатель, поскольку вклад вашей страны в рассматриваемый вопрос пришелся в самый подходящий момент.
Madame Lobbo Traore Toure, First Lady of Mali; Madame Jeannette Kagame, First Lady of Rwanda and Her Royal Highness, Princess Lalla Salma of Morocco participated in this afternoon's event. Г-жа Лоббо Траоре Туре, Первая леди Мали; г-жа Жаннетт Кагаме, Первая леди Руанды и Ее Королевское Высочество принцесса Марокко Лала Салма приняли участие в этом мероприятии, состоявшемся во второй половине дня.
Mr. Hidayat: Let me begin by extending to you, Madame, and to your delegation my sincere gratitude for convening this public discussion. Г-н Хидайят: Г-жа Председатель, позвольте, прежде всего, выразить Вам и Вашей делегации нашу искреннюю признательность за созыв этого открытого заседания.
Больше примеров...
Сударыня (примеров 36)
No, Madame. It's impossible. Нет, сударыня, это невозможно.
Madame, your daughter sealed her fate. Сударыня, ваша дочь выбрала свою судьбу.
And you, Madame, make me suffer greatly. А меня, сударыня...
How right you are, Madame. Как вы правы, сударыня!
Honestly. May I, Madame, abuse your kindness and visit your salon soon to perform a play I had the audacity of writing in your honor. Могу ли я, сударыня, просить позволения прийти в ваш салон в ближайшие дни и сыграть маленькую пьесу, которую я имел смелость сочинить в вашу честь?
Больше примеров...
Сеньора (примеров 28)
The madame already gave me permission, I'll be back soon. Сеньора уже дала мне разрешение, я скоро вернусь.
I told her everything, madame. Я сказал ей всё, сеньора.
Madame. Stop it. Сеньора, сеньора, хватит!
it will be my pleasure, Madame! С удовольствием, сеньора!
Believe me, Madame Vilaça... Поверьте, сеньора Виласа...
Больше примеров...
Пани (примеров 8)
Maybe I can bring madame a coat? Тогда я принесу пани плащик, хорошо?
Madame Prosecutor, please check whose fingerprints are on the wrappings. Пани прокурор, пожалуйста, проверьте, есть ли отпечатки пальцев на упаковках.
This reminds me, did you know Madame Elvira is blonde now? Кстати, вы знаете, что пани Эльвира сейчас блондинка?
Your Madame Curie at the microphone again Ваша пани Склодовска снова у микрофона!
Welcome, Madame, very much. Приветствую, уважаемая пани, сердечно.
Больше примеров...
Madame (примеров 19)
The following is an example of a recipe taken from the modern critical edition of the text: Sawse madame. Рецепт, взятый из современного академического издания текста: Sawse madame.
She would later appear on the covers of French, Italian, German, and Australian Vogue, American, British, Spanish, German, and Swedish Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, and Cosmopolitan. Позднее Берку появится на обложках французского, итальянского, немецкого и австралийского Vogue, а так же на американских, британских, испанских, немецких и шведских обложках Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, и Cosmopolitan.
Solovyov wrote concerning Sinnett's book following: For the sake of inflation of Blavatsky's fame Sinnett published a book entitled Incidents in the Life of Madame Blavatsky. Соловьёв оценил книгу так: Кроме «The Occult World», для прославления «madame», Синнеттом издана ещё другая книга, носящая название «Incidents in the life of Madame Blavatsky».
Madame Sans-Gêne is an opera in three acts by Umberto Giordano. Мадам Сан-Жен (итал. Madame Sans-Gêne) - опера в трех действиях итальянского композитора Умберто Джордано.
The young ladies were lodged in Bienville's home under the care of his housekeeper, a French-Canadian woman known as Madame Langlois. Женщины были расселены в доме Бенвиля и опекались его домохозяйкой, канадкой французского происхождения, известной как мадам Ланглуа (Madame Langlois).
Больше примеров...
Мэм (примеров 10)
No, madame, we have nobody of that name. Нет, мэм, у нас нет никого с таким именем.
MAN: Yes, madame, you say the professor is a biologist. Да, мэм, вы говорите, профессор - биолог.
What is your husband's full name, madame? Каково полное имя вашего мужа, мэм?
Madame, some whisky for my friends. Мэм? Дайте виски для моих друзей.
Where do I ask this, Madame? Мистер Дилан хотел бы Вас видеть у себя, мэм.
Больше примеров...
Арбур (примеров 11)
Madame Justice Arbour's Report was submitted to the Solicitor General of Canada in April 1996. Доклад судьи Арбур был представлен Генеральному солиситору Канады в апреле 1996 года.
Following the submission of Madame Justice Arbour's report, Correctional Service established a Task Force on Segregation in July 1996. После представления доклада судьи Арбур Служба исправительных учреждений создала в июле 1996 года целевую группу по вопросам изоляции заключенных.
Canada's Third Report contains a detailed summary of Madame Justice Arbour's findings and recommendations of the Commission of Inquiry into Certain Events at the Prison for Women in Kingston, submitted to the Solicitor General of Canada in April 1996. В Третьем докладе Канады содержится подробное резюме выводов, сделанных судьей Арбур, и рекомендации Комиссии по расследованию некоторых инцидентов в женской тюрьме в Кингстоне, представленных Генеральному солиситору Канады в апреле 1996 года.
Implementation of Madame Justice Arbour's Report Осуществление рекомендаций доклада судьи Арбур
It is worth mentioning that Madame Louise Arbour, the former United Nations High Commissioner for Human Rights, also visited the same centre on 3 September 2007 and praised measures taken at the centre. Следует упомянуть, что г-жа Луиза Арбур, бывший Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека, З сентября 2007 года также посетила этот Центр и высоко отозвалась о мерах, которые там применяются.
Больше примеров...