Английский - русский
Перевод слова Madame

Перевод madame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадам (примеров 2726)
I think, Madame, that we'd better make plans to head North! Я думаю, Мадам, что нам лучше бы направится на север.
It's because of people like him that there are people like me and Madame Wallenberg. Потому что есть такие люди как он, есть такие люди как я и мадам Валленберг.
Madame, if you don't think about food, what do you think about? Мадам, если вы не думаете о еде, то о чем же вы думаете?
If Madame doesn't fire 'em, Monsieur knocks 'em up. Если вас не выгонит мадам, то обрюхатит месье.
Captain Farquharson resided at Valley Farm, Norfolk with his second wife, Madame Patricia Farquharson. Капитан Фаркухарсон проживает на ферме Уэлли (англ. - Valley Farm), графство Норфолк, со своей второй женой, мадам Патрицией Фаркухарсон.
Больше примеров...
Госпожа (примеров 112)
I'll handle this, madame vice President. Я разберусь с этим, госпожа Вице-президент.
Madame, I'm going to give So Dam a bath. Госпожа, я хотела искупать Со Дам.
Madame Han has accomplished such a feat. Госпожа Хан сделала это во благо компании.
Madame Brisson has the 223. Ячейка 223, госпожа Бриссон.
I hope you guys to please Madame Blossom. Госпожа Бутон останется довольна.
Больше примеров...
Г-жа (примеров 55)
Madame Sun sees everything in her crystal ball. Г-жа Сунь видит все в свой хрустальный шар?
Madame Chen Muhua, you are the model of the strong and committed woman who will ensure the lasting and influential success of this Conference. Г-жа Чэнь Мухуа, Вы являетесь образцом решительной и целеустремленной женщины, которая сможет обеспечить прочный и значимый успех нынешней Конференции.
Mr. Alsaidi (Yemen): Let me first express my pleasure in seeing you, Madame President, preside over our deliberations today. Г-н ас-Саиди (Йемен) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить удовлетворение в связи с тем, что Вы, г-жа Председатель, руководите нашими сегодняшними прениями.
In this regard, I feel compelled to extend my deepest appreciation to you, Madame President, as your country's commitment to the subject at hand could not have come at a better time. В этой связи не могу не выразить мою самую глубокую признательность Вам, г-жа Председатель, поскольку вклад вашей страны в рассматриваемый вопрос пришелся в самый подходящий момент.
Mr. Hidayat: Let me begin by extending to you, Madame, and to your delegation my sincere gratitude for convening this public discussion. Г-н Хидайят: Г-жа Председатель, позвольте, прежде всего, выразить Вам и Вашей делегации нашу искреннюю признательность за созыв этого открытого заседания.
Больше примеров...
Сударыня (примеров 36)
Madame no doubt has had little time to rest since her journey. Сударыня, наверняка дорога вас изрядно утомила.
It is I, Madame, who am overjoyed. Это я, сударыня, на верху блаженства.
Madame, remember what the Prince just said. Сударыня, запомните, что сказал князь.
Well, Madame, what do you say? Ну, сударыня, что скажете?
Fear not, Madame, my plans should protect me from that for years. Не бойтесь, сударыня, у меня есть планы, которые надолго избавят меня от этой опасности.
Больше примеров...
Сеньора (примеров 28)
I think Madame Ferida never gives anything for nothing. Я знаю, что сеньора Ферида никогда ничего не дает просто так.
Do not, Madame, method seems sinks Нет! Сеньора, делать нечего.
At your service, madame. К Вашим услугам, сеньора.
it will be my pleasure, Madame! С удовольствием, сеньора!
Madame, I am your servant. Сеньора, к Вашим услугам.
Больше примеров...
Пани (примеров 8)
Madame Breida, daughter of Itzak from Kobryń... Пани Брейда, дочь Ицхака из Кобрина...
This reminds me, did you know Madame Elvira is blonde now? Кстати, вы знаете, что пани Эльвира сейчас блондинка?
Your Madame Curie at the microphone again Ваша пани Склодовска снова у микрофона!
Madame Prosecutor, please continue. Прошу вас, продолжайте, пани прокурор.
You're younger and younger, madame head forester. Вы молодеете, пани лесничая.
Больше примеров...
Madame (примеров 19)
The following is an example of a recipe taken from the modern critical edition of the text: Sawse madame. Рецепт, взятый из современного академического издания текста: Sawse madame.
In December 2012, the French magazine Madame Figaro included Shevchenko in its list of the world's top 20 iconic women of the year. В декабре 2012 года французский журнал Madame Figaro включил Шевченко в список 20 культовых женщин мира 2012 года.
However, one tendency that remains fairly common is the addressing of young-looking females mademoiselle, and older females madame. В настоящее время существует тенденция обращения ко всем (незнакомым) молодым женщинам и девушкам Mademoiselle, а более старшим - Madame.
Merrilyn Gann as Madame de Bossé- the bossy cruel boss of Helen, Corinne, Viveca, Aramina and Renee when they are maids. Мадам де Боссе (англ. Madame de Bossé) - начальница Хелен, Корин, Вивеки, Арамины и Рене, когда они были служанками.
The young ladies were lodged in Bienville's home under the care of his housekeeper, a French-Canadian woman known as Madame Langlois. Женщины были расселены в доме Бенвиля и опекались его домохозяйкой, канадкой французского происхождения, известной как мадам Ланглуа (Madame Langlois).
Больше примеров...
Мэм (примеров 10)
No, madame, we have nobody of that name. Нет, мэм, у нас нет никого с таким именем.
I assure you, madame, he did not! Уверяю вас, мэм, он этого не делал.
Madame, some whisky for my friends. Мэм? Дайте виски для моих друзей.
Madame, some whisky for my friends. Мэм? Виски для моих парней.
I'd like to thank you for your hospitality Madame, I hope I can send your husband back allright Спасибо за гостеприимство, мэм... я верну вам мужа в целости и сохранности.
Больше примеров...
Арбур (примеров 11)
Madame Justice Arbour's Report was submitted to the Solicitor General of Canada in April 1996. Доклад судьи Арбур был представлен Генеральному солиситору Канады в апреле 1996 года.
Following the submission of Madame Justice Arbour's report, Correctional Service established a Task Force on Segregation in July 1996. После представления доклада судьи Арбур Служба исправительных учреждений создала в июле 1996 года целевую группу по вопросам изоляции заключенных.
Canada's Third Report contains a detailed summary of Madame Justice Arbour's findings and recommendations of the Commission of Inquiry into Certain Events at the Prison for Women in Kingston, submitted to the Solicitor General of Canada in April 1996. В Третьем докладе Канады содержится подробное резюме выводов, сделанных судьей Арбур, и рекомендации Комиссии по расследованию некоторых инцидентов в женской тюрьме в Кингстоне, представленных Генеральному солиситору Канады в апреле 1996 года.
Implementation of Madame Justice Arbour's Report Осуществление рекомендаций доклада судьи Арбур
As recommended by Madame Justice Arbour, a position of Deputy Commissioner of Women was created. В соответствии с рекомендацией судьи Арбур была учреждена должность заместителя Уполномоченного по делам женщин.
Больше примеров...