Английский - русский
Перевод слова Madame
Вариант перевода Мадам

Примеры в контексте "Madame - Мадам"

Все варианты переводов "Madame":
Примеры: Madame - Мадам
We take a nap, and then we work with Thérèse and Madame. Мы спим, потом мы работаем с Терезой и Мадам.
Madame, please, allow me to help. Нет, мадам, умоляю, позвольте мне.
In fact, James Bentley told me so himself that she saw this photograph at the house of Madame Upward. Фактически, сам Джеймс Бентли подтвердил мне,... что она видела такую же фотографию в доме мадам Апворд.
The photograph that Madame Upward recognized... was the other one... Здесь нужна полная ясность: мадам Апворд узнала фотографию, но другую.
Madame Yen has given me the most appalling list. Мадам Ен составила для меня совершенно невообразимый список.
You have officially arrived, Madame CEO. Ты официально признана Мадам Генеральный Директор.
I'd have become Madame Dame. И я бы стала мадам Дам. Абсурд!
He rescued me from Madame Alfrege. Эдвард спас меня от мадам Элфридж.
I know that you killed your husband, Madame. Я знаю, мадам, что Вы убили мужа.
I share your hope, Madame. Я разделяю вашу надежду, мадам.
In the same way you've charmed me, Madame. Так же, как вы меня очаровали, мадам.
Say the word and I'll marry you, Madame. Одно слово, и я женюсь на вас, мадам.
Madame De Claremont, you told me some time ago that your estate papers would soon arrive. Мадам де Клермон, некогда вы говорили мне, что вскоре должны прибыть ваши бумаги на дом.
Madame has learned that her son, Grigory, was killed in a duel. Мадам узнала, что ее сын Григорий убит на дуэли.
And the most expensive, Madame. Да, и самые дорогие, мадам!
If you say so. Madame Maillot. Ну раз вы так говорите, мадам Майо.
I saw the way Madame Maillot looked at you back at her château. Я видел, как на вас смотрела мадам Майо, там, в ее шато.
Colonel Maillot's sister, Madame Lucille Dubert. Сестра полковника Майо, мадам Люсиль Дюбер.
Show her off, Madame de Seleglise. Похвастайтесь ею, мадам де Селеглиз.
I don't even want to mention your cousin, Madame Culada. Не говоря уже о вашей кузине, мадам Кулада.
He and Madame Gao met earlier tonight. Сегодня ночью с ним встретилась мадам Гао.
And Madame Gao can forgive foolishness but not without punishment. И мадам Гао может простить глупость но не без наказания.
Madame Gao... she gave me a choice to win, but I couldn't let Sabina die. Мадам Гао... она дала мне шанс победить, но я не мог позволить Сабине умереть.
Because I have heard Madame Gao's plans for you. Потому что я слышал планы мадам Гао насчёт Вас.
You've convinced me that Madame is right in every one of her accusations. Вы убедили меня в том, что мадам права в каждом из ее обвинений.