Английский - русский
Перевод слова Madame
Вариант перевода Мадам

Примеры в контексте "Madame - Мадам"

Все варианты переводов "Madame":
Примеры: Madame - Мадам
It is just that I am greatly worried about Madame. Я просто сильно волнуюсь за мадам.
Madame is the greatest star of them all. Мадам - величайшая кинозвезда всех времён.
Madame Lanvin and Mr. Leclair, together, please. Мадам Ланвин с мистером Леклером, пожалуйста.
Thank you, Madame Selfridge, but I have capital of my own. Спасибо, мадам Селфридж, но у меня есть собственный капитал.
Madame, I'm here in the name of the law. Мадам, я здесь от имени закона.
Madame Lanvin's creative director will be here in the morning. Творческий директор мадам Ланвин будет здесь утром.
Madame Lanvin has chosen Selfridge's to show her first London collection. Мадам Ланвин выбрала Сэлфриджес для показа своей первой лондонской коллекции.
She went out a few minutes ago, Madame. Она вышла несколько минут назад, мадам.
The first film that we propose is a role Madame Callas has never performed on stage. Мадам Каллас никогда не исполняла эту роль на сцене.
I'm sorry, Madame Loubet. You are very kind. Простите, мадам Лубэ, вы очень любезны.
Well, Nolly, Madame de Barra has certainly thrilled my dearest. Нолли, моя дражайшая в восторге от мадам де Барра.
You've been working with Madame de Barra. Вы работали с мадам де Барра.
Well, you were right, Madame Poirot, about our son. Ты была права, мадам Пуаро, насчет нашего сына.
I assure you, Madame, I guarantee it. Уверяю вас, мадам, я гарантирую.
The court will hear the testimony of Madame de la Chapelle. Суд выслушает свидетельство мадам де ла Шапель.
For six years I've been working for Madame Baroness. Уже 6 лет я работаю у мадам баронессы.
Seems that Madame de Tourvel's husband prefers to be alone when he works. Кажется, супруг мадам де Турвель предпочитает работать один.
We would, of course invite Madame Bovary to come along. Разумеется, мадам Бовари может поехать с нами.
Now, these are the miniature gardens of Madame Alfred Lee. Это миниатюрные сады мадам Альфред Ли.
Unfortunately, Madame is obliged to make an excursion with the children. К сожалению, мадам должна быть на экскурсии.
Madame, perhaps I can be of some assistance. Мадам, возможно, я могу помочь.
And I thank you, Madame, for your frankness. Благодарю Вас, мадам, за откровенность.
I read "Madame Bovary" in grad school. Я читала Мадам Бовари в магистратуре.
My friend Madame Oliver, she pointed out that your editor had made a tiny error. Мой друг мадам Оливер отметила, что Ваш издатель допустил маленькую ошибку.
My apologies, Madame, for intruding at this time so sensitive. Простите, мадам, что докучаю в такой горестный момент.