| Madame X, that's it. | Мадам Х, и всё. |
| Madame X, who is strange. | Мадам Х, она странная. |
| Madame is not at home for anyone. | Мадам нет ни для кого. |
| Madame is not well. | Мадам не может принять вас. |
| Madame has a fabulous imagination. | У мадам прекрасное воображение. |
| Evening, Madame Germaine. | Пока, мадам Жермен. |
| Madame Razz, where is Adora? | Мадам Разз, где Адора? |
| Only Madame, Your Excellency. | Только мадам, ваше превосходительство. |
| Where to, Madame? | Куда ехать, мадам? |
| Are you alone, Madame? | Вы одна, мадам? |
| Madame Louise, our secretary. | Мадам Луиза, наша секретарша. |
| Thanks, Madame Louise. | Спасибо, мадам Луиза. |
| Madame will not dance today. | Мадам не будет сегодня танцевать. |
| It will pass, Madame. | Это пройдет, мадам. |
| Orchids again, Madame! | Снова орхидеи, мадам. |
| May I say something, Madame? | Могу я сказать, мадам? |
| Is Madame not tired? | А мадам не устала? |
| Madame Lepic says so. | Так говорит мадам Лепик. |
| I'll go, Madame. | Я пойду, мадам. |
| Welcome to the store... Madame! | Прошу в магазин, мадам. |
| Good evening, Madame Tetrallini. | Добрый вечер, мадам Тетралини. |
| It's my pleasure, Madame. | Это мое сокровище, мадам. |
| Madame Kartasova had no right... | Мадам Картасова не имела права... |
| Madame believes in rigid discipline. | У мадам железная дисциплина. |
| Madame will return to Berlin soon? | Мадам ещё приедет в Берлин? |