| Five, Madame Egelichi. | Пять, мадам Эгеличи. |
| I am Madame Egelichi. | Я - мадам Эгеличи. |
| Don't worry, Madame Maxime. | Не волнуйтесь, мадам Максим. |
| My coat, Madame Recamier | Мое манто, мадам Рекамье. |
| Madame, no, no. | Мадам, нет, нет. |
| Yes. Madame Jarrow and Lady Ravenscroft. | Мадам Джерроу и леди Рейвенскрофт, |
| Good afternoon, Madame Matei. | Добрый день, мадам Матеи. |
| You shall die, Madame! | Умрёте, мадам! Так? |
| Yes, Madame Rosa. | Хорошо, мадам Роза. |
| Madame is sure to be right. | Я уверен, мадам права. |
| "Madame Butterfly." | Слушала "Мадам Баттерфляй". |
| Goodbye, Madame Violette. | До свиданья, мадам Виолетт! |
| You lack evidence, Madame. | Вам не хватает доказательств, мадам. |
| Unfortunately for Madame Gaillard... | К несчастью для мадам Гайар... |
| Tuberoses. For Madame Arnulfi. | Туберозы для мадам Арнульфи. |
| Bonsoir, Madame Jean. | Бонжур, мадам Жан. |
| So goodbye, Madame. | До свидания, мадам. |
| Madame Gorski... please. | Мадам Горски... прошу. |
| Especially you, Madame Gorski. | Особенно вы, мадам Горски. |
| I'll call Madame Grandfort tomorrow. | Я позвоню мадам Грандфор завтра. |
| Monsieur and Madame Grandfort. | Месье и мадам Грандфор. |
| Madame... it was space. | Мадам, это было пространство. |
| For you, Madame. | Это вам, мадам. |
| More troubles Madame Rose? | Опять проблемы, мадам Роза? |
| And you, Madame X. | А вы, мадам Х. |