Примеры в контексте "Lesson - Урок"

Примеры: Lesson - Урок
Sawatya's not allowing me to teach that Bhairon a lesson. Саватья не позволит мне преподать Бхайрану урок.
I want to teach the office peoples big lesson. Я хочу преподать людям в офисе большой урок.
But first, you need to be taught... a lesson. Но сначала, тебе нужно преподать... урок.
It was a lesson that took me nearly 30 years to unlearn. Прошло почти 30 лет, но тот урок меня так ничему и не научил.
Although on this occasion, I'd say I took your lesson to heart. Хотя в этом случае, я бы сказал, что я принял урок близко к сердцу.
My dad brought me here 'cause he wanted to teach me a lesson. Сюда меня привёл папа, хотел преподать урок.
I said that the lesson is over. Я же сказал, урок закончен.
And if I had to do it again to teach you that one very valuable lesson, I would. И если мне придется снова это сделать, чтобы преподать тебе этот ценный урок, я сделаю.
The sooner that lesson's learned, the better. Чем быстрее усвоится этот урок, тем лучше.
Murdering innocent men to teach me a lesson. Убить невинного человека, чтобы преподать мне урок.
Your lesson starts in five minutes. Твой урок начинается через пять минут.
This hiding thing has got to stop, and Jack needs to be taught a lesson. Эти шутки с прятками должны прекратиться, и Джеку надо преподать урок.
The boy still thinks hiding is a game, - and he has to learn his lesson. Парень продолжает думать, что прятки это игра, и он должен уяснить этот урок.
Dre, you need to teach our kids a lesson. Дри, ты должен преподать нашим детям урок.
Yes, I want to teach Mr. Marchetti a lesson. Да, я хочу преподать урок этому синьору Маркетти.
Thomas learned that lesson all too well. Томас усвоил этот урок слишком хорошо.
I led Mr. Sabzian along as a lesson to my children. Я приводил мистера Сабзиана в пример, как урок для своих детей.
But I am sure she's learnt her lesson. Но я уверена, она усвоила урок.
We've got to teach those bad boys a lesson. Мы должны преподать урок, тем плохим мальчикам.
A lesson to be studied, and reproduced in kind. Урок, который стоит выучить и воспроизвести.
I hope we won't have to repeat this lesson. Я надеюсь, нам не придется повторять этот урок.
Well, boys, I've learned a valuable lesson. Ну, ребята, это был важный урок для меня.
Teach this town a lesson they'll never forget. Преподадим этому городу урок, который они никогда не забудут.
No actual progress, but, certainly a lesson in life on the mean streets. Никакого прогресса, но, это был хороший урок жизни на плохих улицах.
I must thank you for the lesson you've given me, Nisse. Ниссе, я должен поблагодарить тебя за урок, который ты мне приподнёс.