| That's a lesson we all must learn. | И этот урок мы все должны усвоить. |
| Not everything's a lesson, Ryan. | Не во всем есть урок, Райан. |
| If that's true it's a lesson I'd rather not learn. | Если это правда, этот урок я не собираюсь заучивать. |
| Maybe Mr. Jackie gave him a lesson there. | Может мистер Джеки давал ему урок на дому. |
| I'm sure he's going to learn a valuable lesson. | Уверен, что он усвоил урок. |
| Father, I'll teach them a lesson. | Отец, я преподам им урок. |
| And he made me walk around barefoot for the whole rest of the day just to teach me a lesson. | И он заставил меня ходить вокруг босиком весь оставшийся день просто чтобы преподать мне урок. |
| The price tag for our failure to learn this lesson is far too costly. | Цена за наши неудачи, чтобы выучить этот урок, слишком высока. |
| Now pay attention, because it's my turn to take the lesson. | Обрати внимание, Теперь моя очередь преподать урок. |
| Going to be late for my lesson. | Намечается опоздание на урок. Эй-ХО. |
| I learned my lesson in New York. | Я уяснил свой урок в Нью-Йорке. |
| Believe me, I learned my lesson there. | Поверь, я усвоил тот урок. |
| Josh is coming over for an ASL lesson later. | Джош скоро придёт ко мне на урок языка жестов. |
| Another lesson in baking, perhaps. | Возможно, будет еще один урок выпечки. |
| Dude, I learned my lesson from last time, man. | Чувак, я усвоил урок еще с прошлого раза, поверь. |
| Because a life lesson here is more important. | Потому что жизненный урок здесь важнее. |
| I'm just saying, maybe we learned our lesson about summoning dead people. | Я просто хочу сказать, может, мы уже выучили свой урок о вызове к жизни мертвых людей. |
| You'll yell at him a little, teach him a life lesson. | Ты покричишь на него немного, преподашь ему жизненный урок. |
| Why, yes, Sheriff, it's taught me an invaluable lesson. | Конечно, шериф, я получил бесценный урок. |
| Today we taught them a very good lesson. | Сегодня мы преподали им очень хороший урок. |
| Ammi's lesson was not taught in any school. | Этот мамин урок не преподают ни в одной школе. |
| Someone hasn't learned their lesson. | Кто-то еще не усвоил свой урок. |
| Didn't you learn your lesson about keeping secret files? | Хлоя, ты не усвоила урок насчет ведения своих секретных файлов? |
| Well, your hero can teach you one last lesson about Pure Ones' strength... | Что-ж, твой герой преподаст тебе последний урок о силе Чистых. |
| Well, that would certainly teach them a lesson, but... | Ну, это, конечно же преподаст им урок, но... |