We've left her a message. |
Мы оставили ей сообщение. |
You've been left to clean up the mess. |
Вас оставили расчищать беспорядок. |
We left her at Bud's. |
Мы её оставили у Бада. |
We left our cellphones at home. |
Мы оставили сотовые дома. |
Looks like you left in charge |
Похоже, вы оставили в заряд |
You left Annie with Mary. |
Оставили Энни с Мэри. |
They left the front door unlocked. |
Они оставили дверь открытой. |
Where you left the money? |
Где вы оставили деньги? |
The tip was left at molly's. |
Билеты оставили в Молли. |
You left your door unlocked. |
Вы оставили дверь незапертой. |
They left me there. |
Они оставили меня там. |
They left this card. |
Они оставили эту карточку. |
We left Elijah out there. |
Мы оставили там Элайджу. |
You left the door open! |
Вы оставили дверь открытой! |
You've left the door open! |
Вы оставили дверь открытой! |
You left me out. |
Вы оставили меня в стороне. |
I feel the traces they've left on my soul |
ОНИ ОСТАВИЛИ ОТПЕЧАТОК В МОЕЙ ДУШЕ |
We left no loose ends. |
Мы же не оставили следов. |
They left this, but. |
Они, однако, оставили это. |
Some non-operational military equipment was left behind. |
Отводимые войска оставили несколько единиц вышедшей из строя боевой техники. |
The verdict at the time was possible suicide, but ultimately it was left open. |
Постановили возможное самоубийство, но оставили дело открытым. |
The pollution destroyed the ozone layer and left ultraviolet light to scorch Urbanka. |
Загрязнения разрушили озоновый слой и оставили Урбанку обгорать под лучами ультрафиолета. |
We all got pretty drunk so we left it in town. |
Сильно напились, и оставили её там. |
But the Indus people also left behind artifacts with writing on them. |
Но древние индусы также оставили после себя артефакты с письменами. |
They would have left him {\in the woods to}die. |
Они бы оставили его умирать в лесу. |