We left our clothes in the woods. |
Мы оставили нашу одежду в лесу. |
Both these women were left in parks. |
И ту, и другую оставили в парке. |
We shouldn't have left the city now. |
Отец, мы так внезапно оставили город. |
You could've prevented it if you'd just left your cell phone at home. |
Вы могли предотвратить его, если бы оставили свои телефоны дома. |
Okay, they also left his keys and his wallet. |
Они оставили его ключи и бумажник. |
Brick wants to whoop, read a book, and be left alone. |
Брик хочет лишь издавать этот звук, читать книги, и чтобы его оставили в покое. |
And there, pterosaurs left particularly vivid evidence of their presence. |
И там птерозавры оставили особенно яркое свидетельство своего присутствия. |
Quite a predicament you left her in. |
Вы оставили её в довольно затруднительном положении. |
I think we left some things in the car. |
Я думаю, мы оставили вещи в машине. |
Ross and Rachel left a message. |
Росс и Рейчел оставили нам сообщение. |
Heh, we left it up to fate. |
Мы оставили это на волю судьбы. |
And we left ours in Monica's bedroom. |
А мы оставили наши в комнате Моники. |
But, fortunately for us, they left something very valuable behind. |
Но, к счастью для нас, они оставили очень ценное. |
To help everyone that we left behind. |
Помочь всем, кого мы оставили. |
She was still breathing when we left her. |
Она ещё дышала, когда мы оставили её. |
10 of your soldiers flayed alive and left in the sun to rot. |
10-м вашим солдатам заживо содрали кожу и оставили гнить на солнце. |
I know, I was made aware of your situation through the 27 messages you left on my voicemail. |
Да, нет, я знаю, я был оповещён о вашей ситуации этими 27 сообщениями, которые вы оставили на моем автоответчике в офисе. |
I thought we left the book back at the campsite. |
Я думал, мы оставили книгу в кемпинге. |
I mean, they left a message. |
То есть, они оставили сообщение. |
Ethan and Susan Duncan left us no choice. |
Итан и Сьюзен Дункан не оставили нам выбора. |
They have left their bright halls to see us. |
Они оставили свои светлые залы, чтобы увидеть нас. |
After that I took a few belongings and what was left of Audrey's and abandoned the house. |
После этого я взял несколько вещей и то, что оставили Одри, и заброшенные дома. |
I don't know, but they left this nice fire. |
Не знаю, камин они оставили зажженным. |
We left eight dogs there, sir. |
Мы оставили там восемь собак, сэр. |
For those who left me, dropped me, failed me... just to show them. |
Для тех, которые оставили, бросили, обманули меня: доказать им. |