| They've probably left the doors open. | Они оставили дверь открытой. | 
| You have left me no choice. | Вы не оставили мне выбора. | 
| They left you in here alone? | Они оставили тебя тут одну? | 
| We left her with Itamiya. | Мы оставили её с Итамией. | 
| Does he have a childhood left anymore. | Разве оставили нам наше детство? | 
| Someone left it for me. | Это оставили для меня. | 
| $40 left in the cigar box. | 40 долларов оставили в портсигаре. | 
| Why have they left that? | Почему они оставили это? | 
| In three minutes we left... | Через три минуты мы оставили... | 
| We left everything behind. | Мы всё там оставили. | 
| You've left them there to die. | Вы оставили их там умирать. | 
| It was probably the cleaning staff that left it. | Наверное, уборщики оставили. | 
| How much of the original is even left. | Сколько оригинала даже оставили. | 
| Is there any real you left? | Есть ли реальная вы оставили? | 
| They left you in charge? | Они оставили тебя за главного? | 
| You've left the Children like that? | Вы оставили их одних? | 
| We have left you alone... | Мы оставили тебя в покое... | 
| Where've you left him? | Где вы его оставили? | 
| But we left no trace. | Ќо мы не оставили следов. | 
| Your folks left a car here? | Твои предки оставили машину? | 
| To be left alone. | Чтобы меня оставили в покое. | 
| We've left you 12 messages. | Мы оставили вам 12 сообщений. | 
| You left me at home. | Вы меня дома оставили. | 
| We kind of left her. | Мы как бы... оставили ее. | 
| They left me on the street misleæi I'm dead. | Они оставили меня умирать на улице |