Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставили

Примеры в контексте "Left - Оставили"

Примеры: Left - Оставили
They left a note that the river flows into a sea. Они оставили запись о том, что река впадает в море.
The episode opens shortly after White Walkers have attacked the Night's Watch force and left only a small number of survivors. Эпизод начинается с того момента, как Белые ходоки атаковали силы Ночного Дозора и оставили лишь небольшое количество выживших.
Other VPE features, such as the MPEG-1/MPEG-2 decoding pipeline were left unchanged. Другие функции VPE, такие как конвейер MPEG-1/MPEG-2-декодирования, оставили неизменными.
The dances stopped after an accident in which two supervisors left several miners in the mines to attend the dance. Это произошло после аварии, когда два наблюдателя оставили несколько шахтёров в шахтах, чтобы присутствовать на вечеринке.
They were given extraordinary power and left Arcturus IV for the stars; when dominant, Stakar adopted the costumed identity of Starhawk. Им дали необычайную силу и оставили Арктуру 4 для звезд; Когда доминировал, Стакар принял костюмированную идентичность Звездного Ястреба.
The aftermath of the First World War left the sprouting Hungarian movie industry in ruins. Последствия Первой мировой войны оставили венгерскую кинопромышленность в руинах.
Bowlby's decisions left him open to criticism from well-established thinkers working on similar problems. Решения Боулби оставили его открытым для критики со стороны авторитетных мыслителей, работающих над аналогичными проблемами.
The parents left their kids alone one night to travel to a dinner honoring Dr. Storm. Однажды родители оставили их одних, чтобы поехать на ужин в честь доктора Шторма.
The Cup was recovered exactly where they left it. Кубок был найден именно там, где они его оставили.
After World War II, many European scientists left Western Europe in order to work with the United States. После Второй мировой войны многие европейские учёные оставили Западную Европу для того, чтобы работать в Соединённых Штатах.
A real development came with the arrival of the Romans, who left behind some of their most outstanding monuments in Hispania. Настоящее развитие началось с прибытием римлян, которые оставили после себя некоторые из наиболее впечатляющих сооружений Римской Испании.
Isabella, Countess of Lennox had two sisters, Margaret and Elizabeth, who both left descendants who claimed the vast estates. У Изабеллы, графини Леннокс, были две сестры, Маргарет и Элизабет, обе оставили потомкам обширные владения.
The Abbey of Saint-Pierre de Montmartre was destroyed, and its church left in ruins. Так в Аббатстве Сен-Пьер-де-Монмартр был разрушен храм, его так и оставили в руинах.
They moved into Haskells Rec in Newtown but left after a few seasons due to vandalism. Они переехали на стадион в Ньютауне но оставили его после нескольких сезонов из-за вандализма.
The term flag is left alone sometimes used to mean the same thing. Термин флаг оставили в покое иногда используется для обозначения то же самое.
Centuries that past left here numerous natural, archaeological, historical, architectural monuments. Прошедшие века оставили множество природных, археологических, исторических, архитектурных памятников.
It is the cradle where the best fashion teachers and designers have left a mark of their own creations. Он является колыбелью, где лучшие учителя моды и дизайнеры оставили знак их собственные творения.
28 Peter has told: here, we have left all and have followed you. 28 Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.
There are already many computers and devices that have left the factory in Cupertino (California, USA. Есть уже много компьютеров и устройств, которые не оставили на заводе в г. Купертино (Калифорния, США.
Fires, floods, wars, occupations have swept by and left their marks. Пожары, наводнения, войны, оккупации оставили свой след в истории этого края.
Once a great warrior, Jeonghyeon left his honor in a life without responsibility. После того, как великий воин, Jeonghyeon оставили его честь в жизни без ответственности.
These activities do not cause material damage, because the inhabitants find everything as they left it. Эти действия не наносят существенног овреда, поскольку жители дома находят всё на тех же местах, где оставили.
There followed a period of infighting among generals and members of the Imperial family that left the country without clear leadership. Затем последовал период междоусобиц среди генералов и членов шахской семьи, которые оставили страну без явного руководства.
Large numbers of African Americans left the cotton fields and headed for the cities. Многие афроамериканцы оставили работу на хлопковых полях и переселились в города.
Elements of E Company also left their position during the day. В течение дня отделения роты Е также оставили свои позиции.