You have left your Pakistan far behind. |
Вы оставили Пакистан далеко позади. |
You were left alone in the woods. |
Вас оставили одних в лесу. |
Everything's the way we left it. |
Всё путем мы оставили это. |
You left a 2-year-old home alone? |
Вы оставили двухлетнюю девочку одну? |
You left the containers in the garbage. |
Вы оставили контейнеры в мусоре. |
Looks like they left a footprint. |
Похоже, они оставили след. |
All three have left many descendants. |
Все они оставили много потомства... |
But the '60s left me with a problem. |
Но 60-е оставили мне проблему. |
This room we left open. |
Эту комнату мы оставили открытой. |
You left your prisoner unattended. |
Вы оставили арестанта без присмотра. |
Where have you left him? |
Где вы его оставили? |
The Builders left us this book. |
Создатели оставили нам эту книгу. |
You left them in there. |
Вы их внутри оставили. |
We've left no alternative. |
Вы же сами не оставили выбора. |
You left your gas on. |
Вы оставили включенным газ. |
You left her tied up all alone. |
Вы оставили ее одну связанной. |
You left Gorsky no choice! |
Вы не оставили Горскому выбора! |
You left a lipstick there. |
Вы оставили там губную помаду. |
This is where we left him. |
Мы его тут оставили. |
This time they left the furniture behind. |
А здесь они мебель оставили. |
We left it right there. |
Мы оставили его там. |
We left her at home this time. |
Мы ее пока дома оставили. |
You left us there to die! |
Вы оставили нас там умирать! |
I was totally left out of the main members. |
Меня оставили на скамейке запасных. |
You left it wide open. |
Вы оставили её широко открытой. |