Английский - русский
Перевод слова Lands
Вариант перевода Земли

Примеры в контексте "Lands - Земли"

Примеры: Lands - Земли
The king conferred these lands into a county and made his son the sheriff. Король подарил ему эти земли в графстве и должность шерифа.
For up to 45 days the Ottomans without let or hindrance attacked the Transylvanian Saxon lands and Hungarian villages and market towns. В течение 45 дней османы без препятствий и помех атаковали земли трансильванских саксов и венгерские деревни и города.
Productive lands, goods water sources, abundance of heat contributed to development of farming. Плодородные земли, хорошие водные источники, обилие тепла способствовали развитию земледелия.
Halchita, a Navajo word meaning "the red lands," is located on the south bank. Хальчита, навахское слово, означающее «красные земли», располагается на южном берегу.
Agricultural: workable lands cover about 50% of countrys territory. Сельское хозяйство: обрабатываемые земли занимают около 50% от территории страны.
So, Moldovan lands were divided between Romania and Russia. Таким образом, молдавские земли были разделены между Румынией и Россией.
On 26th and 27th June 1940 the USSR sent to Romanian Government claim to return Moldovan lands. 26 и 27 июня 1940 года СССр послала румынскому правительству требование вернуть молдавские земли.
The lands were divided into 76 encomiendas given to the conquistadors to exploit the mines, farmlands, forest and native peoples. Земли были разделены на 76 энкомьенд, данных конкистадорам для эксплуатации шахт, сельхозугодий, лесов и индейцев.
In 1732, Frederick William II would purchase Beck from Maria Antonia, re-uniting the ducal title and ducal lands. В 1732 году Бек был выкуплен у Марии Антонии Фридрихом Вильгельмом II, повторно объединившим герцогский титул и герцогские земли.
As new lands were discovered, they were often assumed to be parts of this hypothetical continent. Когда очередной раз открывали новые земли, их часто ассоциировали с этим гипотетическим континентом.
William granted lands to his followers and built commanding military strongpoint castles for defense of his realm. Вильгельм предоставил земли своим последователям и построил военные, хорошо укрепленные замки для защиты и контроля своего королевства.
In 1311, Bolesław was pressured into dividing his lands between his younger brothers Henry and Władysław. В 1311 году под давлением недовольных Болеслав был вынужден разделить земли между собой и двумя младшими братьями Генрихом и Владиславом.
The imperial representative made a ruling in favour of the abbey, and that the lands were to be restored to the monastery. Императорский представитель вынес решение в пользу аббатства, обязав папу вернуть земли монастырю.
The elder son received all of the lands around Largs in Ayrshire which had been confiscated from the Balliols. Старший сын получил во владение все земли вокруг Ларгса в Эршире, которые были конфискованы у английского ставленника Балиола.
Following this costly victory, the emperor plundered the nearby lands and returned to his dominions to winter at Trapezius. После этой кровопролитной победы император разграбил близлежащие земли и вернулся в свои владения, на зимние квартиры в Трапезунд.
During the Reformation, Henry VIII dealt a crushing blow to the church, secularized monastic lands and confiscated church property. В ходе Реформации Генрих VIII нанёс сокрушительный удар церкви, секуляризировав монастырские земли и конфисковав церковное имущество.
Within this category were land "purchase" agreements with the Native American nations who historically inhabited the lands. В рамках этой тенденции были заключены соглашения о покупке земли с коренными народами, которые исторически населяли эти земли.
The castle was plundered in 1502 by Stewart of Garth in a dispute over the lands of Fothergill. Замок был разграблен в 1502 году Стюартом из Гарта во время войны за земли Фотерджил.
Rebels were forced from their lands. Повстанцы вынуждены были покидать свои земли.
In 1230, they settled in Chełmno, built a castle, and began attacking Prussian lands. В 1230 году они поселились в Хелмно, построили там замок и двинулись оттуда атаковать прусские земли.
The headland and adjacent lands were designated under a Special Amenity Area Order in March 2008. Мыс и прилегающие земли специальным распоряжением были отнесены к природоохранной зоне в марте 2008 года.
Landowners had to face the choice of raising wages to compete for workers or letting their lands go unused. Землевладельцы столкнулись с необходимостью повышения зарплаты работникам, чтобы те согласились работать на них, или должны были мириться с тем, что их земли оставались необработанными.
Back in Shkodër, they went and visited the lands of tribes Hoti and Gruda. Возвращаясь в Шкодер они посетили земли племён хоти и груда.
During this time lands were redistributed. В течение этого периода земли были перераспределены.
By agreement, the Russians kept all captured lands east of the Dniester River. Согласно договору, за Россией сохранились все захваченные земли к востоку от Днестра.