Английский - русский
Перевод слова Lands
Вариант перевода Землями

Примеры в контексте "Lands - Землями"

Примеры: Lands - Землями
Indigenous people may require greater control over their lands and self-management of their resources. Коренные народы могут испытывать потребность в упрочении контроля над собственными землями и в обеспечении более самостоятельного использования своих ресурсов.
We now border upon lands about which no-one knows anything. Мы теперь граничим с землями, о которых никто ничего не знает.
Several States indicated that indigenous peoples have certain governmental authority or jurisdiction over their lands. Ряд государств сообщили о том, что коренные народы обладают определенной распорядительской властью или юрисдикцией над своими землями.
Indigenous peoples have a distinctive spiritual relationship with their lands and related natural resources. Коренные народы имеют особые духовные связи со своими землями и расположенными на них природными ресурсами.
The Declaration recognizes and protects the spiritual relationship of indigenous peoples with their lands. Декларация признает и защищает духовную связь коренных народов с их землями.
State Governments must be constrained from the illegal taking of indigenous lands, territories and resources justified by these doctrines. Правительства стран не должны иметь права на незаконное распоряжение землями, территориями и ресурсами коренных народов, допускаемое этими доктринами.
International human rights law provides for specific rights of Indigenous peoples and their relationship with their ancestral lands or territories. В международном праве прав человека оговорены особые права коренных народов и их взаимоотношение с землями и территориями предков.
The Jummas' social, cultural and spiritual existence and identity as distinct peoples are closely intertwined with their ancestral lands and territories. Социальная, культурная и духовная сущность и идентичность джумма как отдельного народа тесно связана с их исконными землями и территориями.
Indigenous peoples also experience environmental challenges on multiple fronts, including dispossession of their traditional lands and territories and disproportionate impacts of climate change. Коренные народы испытывают также экологические проблемы, вызванные многочисленными факторами, в том числе лишением их права владения своими традиционными землями и территориями и непропорционально большим воздействием на них климатических изменений.
I owe my title and lands to your generosity, Your Grace. Моим титулом и землями я обязан вашей щедрости, Ваша Милость.
They were a nightmare to behold and they dominated the lands. Они были кошмаром во плоти, и они управляли всеми землями.
There was once peace between our lands. Нет. Когда-то между нашими землями был мир.
Kjartan and my uncle will pay for Ragnar's death, and I will have those lands. Кьяртан и мой дядя заплатят за смерть Рагнара, и я буду владеть теми землями.
You want to control the Fraser lands. Тебе нужен контроль над землями Фрэйзеров.
I bestow upon you the Second and Third Castles and their lands. Второй и Третий замки... с прилегающими к ним землями.
Indigenous peoples' cultural heritage is intrinsically connected to their traditional lands, waters and natural resources. Культурное наследие коренных народов неразрывно связано с их традиционными землями, водами и природными ресурсами.
There were many threshing floors mainly located between the built-up village lands and the cemetery. Было много молотилок, в основном расположенных между застроенными деревенскими землями и кладбищем.
In 1255 the Hungarian King granted new lands to the Bosnian Ban in Slavonia. В 1255 году король Бела одарил боснийского бана новыми землями в Славонии.
This loss isolated Trebizond from direct contact with the Empire of Nicaea and the other Greek lands. Потеря Гераклеи также изолировала Трапезунд от контактов с Никейской империей и другими греческими землями.
The two half cantons Appenzell Innerrhoden and Appenzell Ausserrhoden are completely surrounded by lands of the canton of St. Gallen. Два полукантона Аппенцелль-Иннерроден и Аппенцелль-Ауссерроден полностью окружены землями кантона Санкт-Галлен.
The Napiers held the lands at Kilmahew for eighteen generations until 1820. Клан Непер владел этими землями на протяжении 18 поколений вплоть до 1820 года.
This Robert was the last Chisholm to hold lands in both the North and South of Scotland. Этот Роберт был последним Чисхолмом, который владел землями как в Северной и Южной Шотландии.
Mindaugas endowed him with some lands in Samogitia, but not much is known about his activities. Миндаугас наделил его некоторыми землями в Жямайтии, однако о его деятельности известно крайне немного.
As restitution for this betrayal, he demands Harrenhal and all its attendant lands. В знак возмещения этой измены он требует Харренхол, со всеми прилегающими землями.
Post-war Texas grew rapidly as migrants poured into the cotton lands of the state. Послевоенный Техас начал быстро расти, привлекая мигрантов пригодными для выращивания хлопка землями.