Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner. |
Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем. |
Everyone nods and smiles and probably will screw the entire deal before my flight lands at JFK. |
Все кивают и улыбаются и скорее всего угробят эту сделку еще до того, как мой самолет приземлится. |
When Hunt lands, tell him I'm staying. |
Когда Хант приземлится, скажи ему, что я остаюсь. |
If he lands past the line, a medal is guaranteed. |
Если он приземлится за этой линией, то медаль у нас в кармане. |
When the plane lands, Morgan, JJ, I want you to interview Samantha Wilcox's mother. |
Когда самолёт приземлится, Морган, Джей-Джей, вы поговорите с матерью Саманты Уилкокс. |
He lands at 9 a.m. tomorrow. |
Он приземлится завтра, в 9 утра. |
He says he'll call you from Chicago when he lands. |
Он позвонит тебе из Чикаго, когда приземлится. |
Unfortunately, when the plane lands, you are going to be detained for traveling on a stolen passport. |
К сожалению, когда самолет приземлится, вас задержат за перелет по краденому паспорту. |
Plane lands in New York in less than four hours. |
Самолет приземлится в Нью Йорке меньше чем через 4 часа. |
But wouldn't these normally come before an aircraft lands? |
Но ведь обычно это происходит до того, как самолет приземлится? |
And please text me when the plane lands in Barcelona. |
Пожалуйста, напиши мне, когда самолет приземлится в Барселоне. |
We need to be ready to go as soon as that plane lands. |
Мы должны быть готовы, когда самолет приземлится. |
Their helicopter lands in ten minutes. |
Их вертолет приземлится через десять минут. |
When this plane lands, we're done, and I mean done. |
Когда этот самолёт приземлится, наше сотрудничество закончено. |
He said he'd call me when he lands. |
Он сказал, что позвонит мне, когда приземлится. |
As soon as it lands, I'll sell it. |
Как только он приземлится, я продам его. |
Talk to him the minute he lands. |
Поговори с ним, как только он приземлится. |
We just have to blow that shuttle up before it lands. |
Нам придется взорвать шаттл до того, как он приземлится. |
And if your location checks out, then she lands at Heathrow. |
Если местонахождение подтвердится, она приземлится в Хитроу. |
Once she lands, they won't do anything. |
Когда она приземлится, они ничего не сделают. |
We shall just have to wait until the next party lands. |
Мы должны просто ждать, пока не приземлится следующая команда. |
As soon as her grandmother lands, I will arrange for her transfer to Virginia. |
Как только её бабушка приземлится, я займусь её переводом в Вирджинию. |
The moment this plane lands anywhere in the world, we'll know. |
Когда этот самолет приземлится в любой точке мира, мы узнаем. |
I want to be there when he lands. |
Я хочу быть там когда он приземлится. |
Make sure she's fully briefed by the time she lands. |
Убедись, что она в курсе к тому времени, как приземлится. |