After the investigation into the Klan closed, Stallworth kept it a secret and told no one about his role in it. |
После того, как расследование клана было прекращено, Сталворт держал его в секрете и никому не рассказал о своей роли в нём. |
Dar Adal tells Leland Bennett (Martin Donovan) that the CIA is about to open an investigation into his dealings, advising him to cooperate fully. |
Дар Адал говорит Лиленду Беннетту (Мартин Донован), что ЦРУ собирается начать расследование его дела, советуя ему в полном мере сотрудничать. |
Asner signed a statement released by the organization 9/11 Truth in 2004 that calls for a new investigation into the September 11 attacks. |
Аснер подписал заявление, распространённое организацией 9/11 Truth в 2004 году, которая требует провести новое расследование терактов 11 сентября 2001 года. |
Also, several hundred victims of child labour had escaped from State-run centres into the hands of traffickers; he wondered whether an investigation had been conducted to establish their fate. |
Кроме того, нескольким сотням жертв детского труда удалось убежать из государственных центров, и они попали в руки торговцев людьми; оратор хотел бы знать, было ли проведено расследование для установления их судьбы. |
The investigation by the United Nations Office of Internal Oversight Services into corruption associated with resettlement activities in the UNHCR Nairobi office was concluded during the reporting period. |
В течение отчетного периода Управление служб внутреннего надзора Организации Объединенных Наций проводило расследование по делу о коррупции, связанной с деятельностью в области расселения, в найробийском отделении УВКБ. |
Since civil court proceedings were pending, he could not comment publicly on the matter, into which a departmental investigation was also under way. |
Поскольку процесс в гражданском суде все еще продолжается, оратор не может открыто комментировать детали данного дела, по которому также проводится департаментское расследование. |
However, OIOS was committed to completing its investigation into procurement irregularities as quickly as possible, mindful of the need for accuracy and thoroughness. |
В то же время УСВН полно решимости завершить свое расследование нарушений в закупочной деятельности как можно скорее с учетом необходимости обеспечения точности и тщательности. |
The Committee nevertheless notes that, although the investigation began before the entry into force, the proceedings continued until 1996. |
Вместе с тем Комитет отмечает, что, хотя расследование началось еще до вступления указанных документов в силу, разбирательство продолжалось до 1996 года. |
Investigation into allegations of misappropriation of funds |
Расследование по факту сообщений о незаконном присвоении средств |
In September, the Canadian Human Rights Commission ordered an inquiry into a complaint about disparity in funding for Indigenous child protection agencies. |
В сентябре Канадская комиссия по правам человека начала расследование, получив жалобу на перекосы в финансировании организаций по защите прав детей коренных народов. |
A joint investigation into the riots by the Tonga police, Australian Federal Police and New Zealand Police, codenamed Operation Kaliloa, began. |
Полиция Тонги, австралийская федеральная полиция и полиция Новой Зеландии провели совместное расследование беспорядков под кодовым названием «Операция Калилоа». |
In 1998, President Ernesto Zedillo, on the 30th anniversary of the Tlatelolco massacre, authorized a congressional investigation into the events of October 2. |
В 1998 году, в 30-ю годовщину резни в Тлателолко, президент Эрнесто Седильо разрешил конгрессу расследование событий 2 октября. |
U.S. Investigation into the Disappearance of the Andrea Gail, U.S. Coast Guard Junger, Sebastian. |
Расследование исчезновения Andrea Gail, Береговой охраной США Junger, Sebastian. |
In Augsberg, beginning in 1723 an investigation into twenty children between the ages of six and sixteen resulted in them being arrested for witchcraft. |
В Аугсбурге начиная с 1723 года расследование деятельности двадцати детей в возрасте от 6 до 16 лет привело их в тюрьму за колдовство. |
Sweeney was later personally interviewed by Eliot Ness, who oversaw the official investigation into the killings in his capacity as Cleveland's Safety Director. |
Позднее Свини был лично допрошен Элиотом Нессом, который проводил расследование убийств в должности главы общественной безопасности Кливленда. |
The Government stated that the National Human Rights Commission had launched an investigation into this case of alleged torture, illegal detention and enforced disappearance. |
Правительство сообщило, что Национальная комиссия по правам человека начала расследование по поступившим ей сообщениям о пытках, незаконном лишении свободы и насильственном исчезновении. |
Police headquarters today started... an investigation into drug smuggling |
Управление полиции сегодня начало... расследование по поводу контрабанды наркотиков. |
ongoing investigation into last Sunday's hit and run that killed 15-year-old Nathan Lloyd. |
Продолжающееся расследование наезда, убившего 15-летнего Натана Ллойда. |
The New York State Police quietly re-opened the criminal investigation into the disappearance in 1999, searching Durst's former South Salem residence for the first time. |
Полиция штата Нью-Йорк возобновила уголовное расследование в связи с исчезновением в 1999 году, впервые посетив бывшую резиденцию Дёрста в Южном Салеме. |
As 1975 drew to a close, DeMeo was the subject of IRS investigations into his income. |
В конце 1975 года ДеМео чуть не попал под расследование налоговой службы, связанное с его доходами. |
Why would Henry want to kick the FBI investigation into high gear? |
Почему Генри начинает возню когда расследование ФБР в самом разгаре? |
Saul flatly rejects the possibility of the CIA conducting any investigation into Brody, who is now a beloved war hero. |
Сол категорически отвергает возможность того, чтобы ЦРУ проводило какое-либо расследование в отношение Броуди, который теперь всеми любимый герой войны. |
If your unsanctioned investigation into Cardinal continues, |
Если ваше несанкционированное расследование на Кардинала продолжится, |
How is your investigation into loksat coming along? |
Как там идет твое расследование по Локсет? |
And there will be an internal investigation, and they'll look into all of your old busts and realize that you have been a thief for 20 years. |
Будет проведено внутреннее расследование, они проверят все твои старые дела и поймут, что ты был вором на протяжении 20 лет. |