Английский - русский
Перевод слова Into
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Into - Расследование"

Примеры: Into - Расследование
The latter unit is to continue inquiries into the genocide and other crimes against humanity in response to the needs of the Special Rapporteur. Она должна продолжить расследование случаев проявления геноцида и других преступлений против человечности для Специального докладчика.
These representatives also began their investigation into the missile attacks on Zagreb on 2 and 3 May. Эти представители начали также расследование случаев ракетных обстрелов Загреба, имевших место 2 и 3 мая.
Investigations into this serious incident are continuing, and further information will be forwarded to you as soon as possible. Расследование этого серьезного инцидента продолжается, и дополнительная информация будет безотлагательно препровождаться Вам по мере ее поступления.
The current audit investigation into the situation in the Kenya country office began in January 1995, she said. Она сказала, что нынешнее расследование ревизорами положения в страновом отделении в Кении было начато в январе 1995 года.
The Commission has continued its investigations into issues related to the past proscribed missile programmes. Комиссия продолжала свое расследование по вопросам, связанным с прошлыми запрещенными ракетными программами.
The Site Investigation Team conducts field investigations into massacres and mass grave sites with the assistance of experienced forensic experts. Группа по расследованию на месте проводит расследование массовых убийств и захоронений с помощью опытных специалистов по судебной экспертизе.
Inquiries into this incident continued to be pursued by the New Zealand police. Новозеландская полиция продолжает расследование данного инцидента.
While dismissing these charges, the Indonesian authorities stated, nevertheless, that an investigation into the matter would be carried out. Отвергая эти обвинения, индонезийские власти тем не менее заявили, что по этому вопросу будет проведено расследование.
I'm heading up the investigation into your daughter's disappearance. Я возглавляю расследование исчезновения вашей дочери.
Stop looking into Tom Carter's disappearance or you're next. Брось расследование исчезновения Тома Картера, или ты следующая.
But when IAD looked into it, he denied that. Но когда началось внутренне расследование, он это отрицал.
Maybe. But the investigation into that monster that you call a client is ongoing. Возможно, но расследование по делу того монстра, что Вы зовете клиентом все еще идет.
We're conducting an enquiry into illicit work within your company. Мы проводим расследование незаконной деятельности вашей компании.
KVM's inquiry into the Rakovina incident continues. КМК продолжает расследование этого инцидента в Раковине.
I have been cooperating with Agent Singh and the federal police on a complex investigation into political corruption. Я работал с агентом Сингом и федеральной полицией, это сложное расследование по вопросам коррупции.
He's demanding an investigation into how I handled the call that claimed his brother. С требованием провести расследование того, как я вёл себя на вызове, который унес жизнь его брата.
Chrisjen, your investigation into the opa smugglers was instrumental in uncovering all of this. КрИсджен, твое расследование по контрабандистам из АВП Сыграло важную роль в раскрытии этих фактов.
The Board recommends an immediate investigation into the difference (understatement) for corrective action. Комиссия рекомендует провести немедленное расследование по вопросу о разнице (занижению) в целях принятия коррективных мер.
She asked whether an inquiry had been launched into those killings. Она интересуется, было ли начато расследование по фактам этих убийств.
Investigations have already been conducted by international agencies into these allegations but further investigation is necessary. Международные учреждения уже ведут расследования по этим заявлениям, однако необходимо провести дополнительное расследование.
It appears that to date the official inquiries into Mr. Ndayizeye=s disappearance have brought no results. Представляется, что на сегодняшний день официальное расследование факта исчезновения г-на Ндайизейе не привело ни к каким результатам.
(b) The Central Bureau of Investigation (CBI) immediately commenced an investigation into the incident. Ь) Центральное бюро расследований (ЦБР) немедленно начало расследование этого инцидента.
Investigations into the case of Esteban Cuya Yuyale are continuing. Продолжается расследование по делу Эстебана Куйя Юяле.
We welcome the investigation recently launched by MINUSTAH into alleged extrajudicial executions committed by the Haitian National Police. Мы приветствует начатое недавно МООНСГ расследование случаев предполагаемых внесудебных казней, совершенных Гаитянской национальной полицией.
Each force, be it the gendarmerie or the police, therefore carries out inquiries into allegations concerning its own members. Поэтому жандармерия и полиция сами проводят расследование заявлений, касающихся их собственных сотрудников.