Английский - русский
Перевод слова Internationally
Вариант перевода Международно

Примеры в контексте "Internationally - Международно"

Примеры: Internationally - Международно
The islands were beginning to reap the rewards of such investment as young adults began to return to the islands with internationally recognized qualifications. Острова начинают пользоваться плодами таких инвестиций, по мере того как молодые люди возвращаются домой с международно признанными дипломами.
As this is a new area, it becomes doubly important that new measurements are comparable internationally. Поскольку речь идет о новой области, вдвойне важно, чтобы новые показатели были международно сопоставимыми.
Members of the Council encouraged the Government of Lebanon to continue to take steps with a view to re-establishing its authority within its internationally recognized boundaries. Члены Совета рекомендовали правительству Ливана продолжать предпринимать шаги в целях восстановления своей власти в пределах международно признанных границ.
Such measures should be provided also to all internationally recruited staff of the Special Court, including judges. Такую безопасность следует также обеспечивать всему международно набранному персоналу Специального суда, включая судей.
The United Nations is further engaged as caretaker in areas where the absence of an internationally recognized national authority could prevent operations. Кроме того, Организация Объединенных Наций временно исполняет обязанности в тех сферах, где отсутствие международно признанного национального органа могло бы помешать осуществлению деятельности.
All respondents felt that having an internationally recognized eco-label would have an impact on exporting. По мнению всех респондентов, международно признанный экологический ярлык будет влиять на экспорт.
The escalation of internationally syndicated and organized terrorism demands that further steps be taken. Эскалация международно поддерживаемого и организованного терроризма требует принятия дальнейших шагов.
That includes the maintenance and support of a recognised Police Force operating in accordance with internationally recognised standards and human rights. Это включает обеспечение и поддержку признанных полицейских сил, действующих в соответствии с международно признанными стандартами и требованиями в отношении прав человека.
We would especially like to engage the United States on the issues which stem from broad consensus for an effectively and internationally verifiable treaty. Нам хотелось бы заангажировать Соединенные Штаты по проблемам, вытекающим из широкого консенсуса в отношении эффективно и международно проверяемого договора.
The Meeting also emphasized the unity and integrity of the Republic of the Sudan and its sovereignty within its internationally recognized borders. Участники Совещания также подчеркнули необходимость обеспечения единства, целостности и суверенитета Республики Судан в рамках ее международно признанных границ.
Urgent action should be taken to review prison conditions to ensure that prisoners are treated humanely, in conformity with internationally recognized standards. Необходимы срочные меры по улучшению условий содержания в тюрьмах, с тем чтобы обеспечить гуманное обращение с заключенными в соответствии с международно признанными стандартами.
Since then, Governments have been engaged for over two years in an effort to draft internationally accepted guidelines. С того момента на протяжении более двух лет правительства занимаются разработкой международно приемлемых руководящих принципов.
The award is given to "a particularly prominent and internationally renowned pharmaceutical scientist". Премия присуждается «особенно известному и международно прославленному учёному-фармацевту».
The internationally accepted symbol for first aid is the white cross on a green background shown below. Международно признанным символом первой помощи является белый крест на зелёном фоне (показан ниже).
Margaret Knox Howell Mitchell (28 October 1901-1988) was Canada's first internationally recognized ornithologist. Маргарет Хоуэлл Митчелл (1901-1988) - первая международно признанная орнитолог Канады.
IFC Markets conforms to all internationally accepted brokerage and financial services standards. IFC Markets соответствует всем международно принятым стандартам по оказанию брокерских и финансовых услуг.
He was also an internationally recognized authority within the field of plastic surgery. Международно признанный авторитет в области пластической хирургии.
Her age had not been internationally recognized. Однако её возраст не признан международно.
Her younger sister, Monika Jagaciak, is an internationally known model. Её младшая сестра Моника Ягачак является международно признанной топ-моделью.
She is internationally active as a soloist on the classical guitar. Она международно активная солистка на гитаре.
He is an internationally recognized expert on functional programming languages and compilers. Он является международно признанным экспертом по языкам и компиляторам функционального программирования.
During the Occupy Wall Street and other ongoing Occupy protests, the mask appeared internationally as a symbol of popular revolution. В ходе захвата Уолл-стрит и других протестов маска возникла международно, став использоваться, как символ народной революции.
Modes of operation are nowadays defined by a number of national and internationally recognized standards bodies. Режимы шифрования определяются рядом национально и международно признанных организаций.
There is a relatively small variety of coats in relation to the number of colors and markings, and not all are internationally standardized. По сравнению с количеством окрасов и маркировок разновидностей шерсти существует немного, и не все они международно стандартизированы.
Lisa Opie is an internationally published model. Хэйли Мари была международно известной моделью.