Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Information - Материалы"

Примеры: Information - Материалы
Printed and online environmental law information reached 100 countries, including through the Web-based ECOLEX database, which has further provided guidance, references and increased knowledge to its users. Информация о природоохранном законодательстве доводилась в печатной и электронной форме до сведения 100 стран, в том числе через базу данных «ЭКОЛЕКС» в Интернете , которая содержит дополнительные руководящие указания, справочные материалы и более обширный объем информации для пользователей.
This site has been developed primarily for those Belarusian scientists, researchers and R & D personnel at large who are interested in information on research and technological development of the European Community. Информация и материалы данного сайта предназначены главным образом для белорусских ученых, исследователей и научных работников, интересующихся вопросами развития науки и техники в европейских странах в рамках международного научно-технического сотрудничества, а также возможностями участия в проектах ИНТАС и деятельности 7-й Рамочной программы научно-технологического развития ЕС.
The "INFORMBUREAU" stands for the information center collecting documents and materials (including video) dedicated to Russian painters of 1950 - 2000-es. Материалы были собраны таким образом, чтобы помочь пользователям составить представление о том или ином художнике, о различных направлениях в искусстве и о современной художественной ситуации в целом.
UNICs also provide background information materials and their expertise in the organization of Model United Nations conferences conducted in high schools and universities around the world. Информцентры ООН также предоставляют базовые информационные материалы и экспертную помощь при организации мероприятий, моделирующих деятельность ООН, в средних школах и высших учебных заведениях всего мира.
This brochure includes information on UPM Raflatac's new Thin Range, which consists of filmic liners PP30 and PET25 and new Lite paper face materials. Брошюра предоставляет информацию о тонких материалах в продуктовой линейке UPM Raflatac, включая пленочные подложки PP30 и PET25, а также новые бумажные поверхностные материалы категории Lite. Материал доступен только в виде pdf-документа.
In Credit-Rating's view this product will meet demand since in today's environment the customer may often use insurer's advertisements only while lacking information from unbiased sources. По мнению рейтингового агентства, этот продукт будет востребован, так как, в настоящее время, при существующем дефиците информации из внешних источников, страхователь при выборе страховой компании зачастую может использовать только рекламные материалы самого страховщика.
The information will be taken from press and open reporting databases, analytical overviews of the chambers of commerce and from reviews of specialized analytical centres... Источниками информации для оценки Экспертным советом номинантов международного конкурса «ЕВРОРОСС. За безупречную деловую репутацию» являются материалы прессы и открытая информация отчётных баз данных, аналитические обзоры Торгово-промышленных палат и рейтинги специализированных информационно-аналитических центров.
Press centre of JSB Kyivska Rus puts forward the Bank's news, its materials, activities and services, specialist's comments in mass media, information about tenders. Пресс-центр АБ «Киевская Русь» предлагает вашему вниманию свежие новости Банка и его подразделений, материалы о Банке, его деятельности и услугах, интервью с руководителями Банка, комментариями специалистов в средствах массовой информации, а также информацию о тендерах и акциях.
A post-claim determination officer reviews also other relevant material, such as the claimant's immigration file, material from the Refugee Division hearing and country specific information. Должностное лицо, занимающееся определением обстоятельств такого риска, изучает также и другие соответствующие материалы, такие, как иммиграционные файлы о подателях прошения, протоколы слушания в Отделе по делам беженцев и тематические справки по стране.
Following the Rio Conference on sustainable development, Belgium signed the biodiversity and climate Conventions, as well as the Forest Principles, committing itself to applying remote-sensing and geographical information systems. После проведенной в Рио-де-Жанейро Конференции по устойчивому развитию Бельгия подписала Конвенцию о биологическом разнообразии и Конвенцию об изменении климата, а также комплекс принципов, касающихся землепользования, взяв на себя обязательство использовать в своей деятельности методику дистанционного зондирования и материалы систем географических данных.
The right information materials and publications are a vital means to raising awareness of UNDP development work and its comparative advantage in the 174 countries and territories where it works. Надлежащие информационные материалы и публикации являются исключительно важным средством, содействующим повышению степени осведомленности общественности о деятельности ПРООН в области развития и о сравнительных преимуществах этой организации в 174 странах и территориях, в которых она проводит свою работу.
This includes information about ozone pollution damage to vegetation and crops, based on concentration-based and flux-based results, and incorporating the latest conclusions reported in 2006. Эти материалы включают информацию об ущербе для растительности и сельскохозяйственных культур в результате озонового загрязнения, которая основана на итогах оценки по уровням концентрации и потокам, и содержат самые последние заключения, представленные в 2006 году. v) Карты землепользования.
A 'Global Issues' link also summarizes situations of religious persecution around the world with information gathered from reputable news sources and cited accordingly. Ссылка «Глобальные вопросы» выводит на материалы, содержащие резюме информации о преследованиях верующих во всем мире, которое подготавливается на основе данных, поступающих из соответствующим образом цитируемых надежных новостных источников.
The CMF has also run various campaigns in the communications media and produced information materials concerning the subject of shared responsibility regarding family rights and obligations. Кроме того, СМФ проводил различные кампании в средствах массовой информации и распространял информационные материалы с разъяснением концепции совместной ответственности в связи с семейными правами и обязанностями.
The goal is to make the Emergency Unit a humanitarian information and coordination centre and to produce a biweekly United Nations/INGC newsletter/situation report with contributions from other partners. Цель состоит в том, чтобы группа по чрезвычайным ситуациям превратилась в центр по гуманитарной информации и координации и обеспечивала выпуск один раз в две недели бюллетеня/сводки Организации Объединенных Наций/НИЛПСБ, используя при этом также материалы, предоставляемые другими партнерами.
Special attention is being paid to increasing its capacity to process applications for residence permits, e.g. by ensuring access to relevant information via the Internet, etc. Кроме того, Совет по делам гражданства и миграции организовал подготовку своих сотрудников по обслуживанию клиентов, подготовил материалы для лиц, ходатайствующих о получении разрешений на жительство и гражданство, и т.д.
Through the nationally-circulated monthly supplement TODAS, the Mexican government provides information on progress in gender equality and mainstreaming. В ежемесячном общенациональном издании "Тодас" ("Все") правительство Мексики публикует материалы о ходе работы по обеспечению гендерного равенства и повсеместного применения гендерного подхода.
Available information indicates that alternatives are technically feasible, efficient and safer and that they could be available for all current applications of endosulfan. Поступившие материалы свидетельствуют о том, что альтернативы технически осуществимы, действенны и более безопасны, и что по всем видам нынешнего использования эндосульфана можно предложить соответствующую замену.
Developers can visit for everything you need to know about Java technology, including products, training, and downloads. You can also find information for those new to Java. Ознакомьтесь с содержанием сайтов, перечисленных ниже, или перейдите по ссылке Материалы для разработчиков Java.
2009 - 2010 All rights reserved, reproducing the information in any way is prohibited! 2010 Все материалы данного сайта являются объектами авторского права.
The latest information and topics on this website and movements regarding the gender-equal society are provided to a wide range of citizens through e-mail. Самая свежая информация и тематические материалы, размещаемые на этом веб-сайте, и сведения о шагах, предпринимаемых для создания общества равных возможностей для мужчин и женщин, рассылаются большому числу граждан по электронной почте.
The Office of Human Resources Management should include all material that provides information or evidence for selection decisions in Galaxy (para. 27) (MC-04-001-0011). Управлению людских ресурсов следует включить в систему «Гэлакси» все материалы, которые содержат информацию или данные, имеющие отношение к принятым решениям по кандидату (пункт 27) (МС04-001-0011).
Thus, public genome resource collections can provide the physical materials and source information that add value to the sequence data currently being made available through the electronic media. Таким образом, общедоступные коллекции геномных ресурсов могут предоставить физические материалы и информацию об источниках, которые повышают ценность секвентных данных, к которым в настоящее время имеется доступ через электронные средства.
By the same token, all information produced by the Department should be in all official languages, in the interests of parity and public access. Исходя из тех же соображений, все информационные материалы, разрабатываемые Департаментом, должны выходить на всех официальных языках в интересах обеспечения паритета и предоставления доступа к таким материалам общественности.
Counsel provides reports from non-governmental sources containing information to that effect, including an Amnesty International report of 2003 which concludes that torture and custodial violence continue to be regularly reported from Punjab. Адвокат представляет материалы неправительственных источников, содержащих информацию на этот счет, в том числе доклад организации "Международная амнистия" за 2003 год, в котором делается вывод, что из Пенджаба продолжают регулярно поступать сообщения о пытках и насилии в местах содержания под стражей.