Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Information - Материалы"

Примеры: Information - Материалы
Developing countries will be able to use this information to keep up to date on the latest developments in software technology. Развивающиеся страны могут использовать эти материалы для того, чтобы постоянно иметь обновленную информацию о последних достижениях в области технологии программного обеспечения.
The employment administration has produced and continuously developed material addressed to immigrants, providing information on living and working in Finland. Службы по трудоустройству готовят и регулярно совершенствуют материалы, предназначенные для иммигрантов и содержащие информацию об условиях жизни и работы в Финляндии.
Local newspapers regularly publish features, articles and news, disseminating information to combat racial prejudice which leads to racial discrimination. Местные газеты регулярно публикуют тематические материалы, статьи и сообщения, призванные содействовать ликвидации расовых предрассудков, которые ведут к расовой дискриминации.
In this connection, beginning in 2008, material on census management, mapping and geographic information systems will be posted online. В этой связи начиная с 2008 года материалы по управлению переписями, составлению карт и использованию географических информационных систем будут издаваться в онлайновом режиме.
Offices away from Headquarters use the materials to organize similar information sessions locally. В местах службы вне Центральных учреждений данные материалы используются для организации аналогичных ознакомительных занятий на местах.
This issues note provides information and analysis aimed at assisting experts in their discussions. В настоящей справочной записке приводятся информационные и аналитические материалы, которые призваны помочь экспертам в их работе.
These forms or fact sheets would be oriented to the information needs of policy-makers and could be included as part of other services. Эти материалы или подборки данных будут разрабатываться с учетом информационных потребностей директивных органов и могут входить в состав других сервисов.
It should not develop information or analyses or express views concerning the subject matter of a proceeding. Он не должен трактовать информацию или аналитические материалы и выражать мнения по предмету процедуры.
The Unit will prepare specialized products such as country studies and background information, including research on relevant thematic issues. Группа будет готовить такие специализированные материалы, как страновые исследования и справочная информация, включая изучение тематических вопросов.
In the interim, such information should be submitted to the Economic and Social Council Annual Ministerial Review and Development Cooperation Forum. Пока этот процесс не начался, эту информацию следует включить в материалы ежегодно проводимых Экономическим и Социальным Советом обзоров на уровне министров и Форума по вопросам сотрудничества в области развития.
The Institute produces up-to-date and accurate information on democratic governance and on political participation from a gender perspective. Институт выпускает обновленные и достоверные информационные материалы, иллюстрирующие методы демократического правления и участия в политических процессах через призму гендерной проблематики.
Its data, information and analysis help national decision-makers to take well-considered decisions on how best to meet the energy needs of their countries. Собранные им данные, информация и аналитические материалы помогают руководителям государств принимать на национальном уровне взвешенные решения о том, как наилучшим образом удовлетворить энергетические потребности своих стран.
The Ministry of Health and Social Affairs has prepared an information package on the new legislation. Министерство здравоохранения и социальных дел подготовило информационные материалы по новому законодательству.
The article was worded strongly: the State party was asked to ensure that both information and education were fully included. В данной статье содержится четкое требование: государству-участнику предлагается обеспечить, чтобы информация и учебные материалы в полной мере включались в программу подготовки.
In addition to the publications, the Office produces promotional materials designed to ensure wide dissemination of information on human rights activities. В добавление к публикациям Управление выпускает пропагандистские материалы, имеющие целью обеспечить широкое распространение информации о деятельности в области прав человека.
Each month, the Department forwards several hundred information packets to teachers, which include the Universal Declaration and other human rights-related material. Ежемесячно Департамент рассылает учителям несколько сот комплектов информационных материалов, которые включают текст Всеобщей декларации и другие материалы, касающиеся прав человека.
Visitors to the Centre's headquarters were briefed on issues relating to peace and disarmament issues and received relevant information materials. Посетители штаб-квартиры Центра получали информацию по вопросам, связанным с миром и разоружением, а также соответствующие информационные материалы.
(b) The Commission would prepare a dossier for the team containing all the relevant information. Ь) Комиссия будет готовить материалы для группы, содержащие всю соответствующую информацию.
In any crisis, each United Nations agency collects and disseminates information and analysis on its mandated sector and the implementation of their humanitarian activities. В любой кризисной ситуации каждое учреждение Организации Объединенных Наций собирает и распространяет информацию и аналитические материалы по охваченному его мандатом сектору и по осуществлению своей гуманитарной деятельности.
The programme will make extensive use of information materials and the Internet to facilitate partner participation. Программа будет широко использовать информационные материалы и Интернет для облегчения участия партнеров.
The Unit also publishes a newsletter aimed at the Roma and containing information on education and training. Кроме того, отдел издает информационный бюллетень, предназначаемый для представителей народа рома и содержащий материалы по вопросам образования и профессиональной подготовки.
These include information materials published directly by the Health Promotion Unit and also nutrition elements in community-based education programmes. К ним относятся информационные материалы, непосредственно выпускаемые Отделом содействия развитию здравоохранения, а также касающиеся питания элементы общинных учебных программ.
In-depth examination of information, statistics and normative sources currently available, including inputs from pertinent intergovernmental and non-governmental organizations. Всеобъемлющий анализ имеющейся информации, статистических данных и нормативных документов, включая материалы соответствующих межправительственных и неправительственных организаций.
They provided her with useful analyses and information. Они предоставили ей полезные аналитические материалы и информацию.
The Commission should also make full use of information and advice from its thematic mechanisms and other United Nations human rights institutions. Кроме того, Комиссии следует полностью использовать информационные и справочные материалы, поступающие от ее тематических механизмов и других учреждений Организации Объединенных Наций по правам человека.