Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Information - Материалы"

Примеры: Information - Материалы
Information and materials used as evidence must be verified by a court of law before being used to decide a case. Прежде чем вынести решение по делу, суд должен проверить информацию и материалы, которые используются в качестве доказательств.
Information about programmes must be available in the languages of minorities, indigenous peoples and immigrant populations. Используемые в программах материалы должны иметь версии на языках меньшинств, коренных народов и выходцев из других стран.
Information and materials about the EfE process are available on the website at. Информация и материалы о процессе ОСЕ размещены в Интернете по следующему адресу: .
Information on girls' education will be found under article 10 above. Для получения информации об образовании девушек см. материалы по статье 10.
The documentation for the International Peace Information Service article was sourced from Italian authorities following Ruprah's arrest in Italy in 2002. Материалы для статьи «Интернэшнл пис информейшн сервис» были получены от итальянских властей после ареста Рупры в Италии в 2002 году.
Information materials were distributed in schools to promote an upcoming census in one country. В школах были распространены информационные материалы в поддержку предстоящей переписи населения в одной стране.
Information on good practices have been collected and specialized guidance material has been published. Производился сбор информации об эффективных видах практики и публиковались специальные инструктивные материалы.
Information materials were distributed and the aims of the campaign were explained through the media. Были распространены информационные материалы, и о целях этой кампании сообщалось в средствах массовой информации.
Information and materials on the UNECE ESD-related work are available on the website (). Информация и материалы о деятельности ЕЭК ООН, касающейся ОУР, размещены на соответствующем веб-сайте ().
Information, education and communication materials have been developed to support all these training workshops. В целях оказания поддержки всем этим учебным мероприятиям были разработаны специальные информационные и учебные материалы.
Information on the workshop, including all presentations, can be found on the Basel Convention website. С информацией о семинаре-практикуме, включая все представленные материалы, можно ознакомиться на веб-сайте Базельской конвенции.
Information kits and posters were produced in English, French and Kinyarwanda. Информационные материалы и плакаты были изданы на английском, французском и руандийском языках.
Information on how work on different questions is conducted is available first and foremost in texts from the Ministry of the Environment. Информация о том, каким образом осуществляется работа по различным вопросам, прежде всего включается в материалы министерства окружающей среды.
Information materials, such as posters, flyers and stickers have been produced and will be made available to all the courts of the country. Были подготовлены различные информационные материалы, в частности плакаты, листовки и наклейки, которые будут предоставлены всем судам страны.
The Ministry of Information and police have summoned editors, publishers, and journalists to explain or justify stories. Министерство информации и полиция вызывали редакторов, издателей и журналистов, которым предлагалось пояснить или обосновать публикуемые материалы.
Information materials and services: note on terms of reference and operation of the United Nations Voluntary Fund on Disability. Информационные материалы и обслуживание: записка, содержащая информацию о круге полномочий и функционировании Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов.
Information material on matters relating to regional economic cooperation in response to requests from the public and private sectors and non-governmental organizations. Информационные материалы по вопросам, касающимся регионального экономического сотрудничества, предоставляемые в ответ на просьбы со стороны общественных организаций, организаций частного сектора и неправительственных организаций.
Information was distributed describing and defining violence against women and setting forth the remedies available if such a situation occurred. Распространяются информационные материалы с описанием случаев насилия в отношении женщин, объяснением сущности этого явления и обзором доступных средств правовой защиты.
Information personnel also analyse the media to assess and monitor political, economic and social developments. Сотрудники по вопросам информации анализируют также материалы, появившиеся в средствах массовой информации, в целях оценки и слежения за политическими, экономическими и социальными событиями.
Information materials have been produced for immigrants and some companies providing consulting services have recruited persons with immigrant background. Были подготовлены информационные материалы, предназначенные для иммигрантов, а некоторые компании, предоставляющие консультативные услуги, наняли в штат своих сотрудников лиц из числа иммигрантов.
2003 - Child Care Resources: Information poster 2003 год - Материалы по уходу за детьми: информационный плакат
Information and material would be updated monthly and could likely be done within existing budgetary constraints; Информация и материалы будут обновляться ежемесячно, причем эта работа, по всей вероятности, может вестись в рамках существующего бюджета;
Information materials - guidelines, booklets, brochures and media kits on the sustainable use and management of freshwater resources. Информационные материалы, руководящие принципы, буклеты, брошюры и наборы аудиовизуальных средств по вопросам устойчивого использования и эксплуатации пресноводных ресурсов.
Information would be provided to show how exposure limits relate to food quality criteria, including scientific background material. Будет представлена информация, в том числе научные справочные материалы, которая отражает, каким образом предельные значения воздействия связаны с критериями качества пищи.
Information material and position papers on mobilizing resources for SLM Информационные материалы и документы с изложением позиций по вопросам мобилизации ресурсов для УУЗР