Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Information - Материалы"

Примеры: Information - Материалы
The magazine has articles of relevance to the immigration field, including information on legislation within the field, projects and statistical data. В журнале публикуются материалы о жизни иммигрантов, в том числе информация о законодательстве в этой сфере, проектах и статистических данных.
The information is provided in table format, with each table summarizing outcomes for each theme and its sub-themes. Информация представлена в виде таблицы, и в каждой таблице кратко излагаются материалы по каждой теме и ее подтемам.
Those delegations considered that the General Assembly resolution on multilingualism should be strictly adhered to and that information products should be in all official languages of the United Nations. По их мнению, необходимо неукоснительно соблюдать положения резолюции Генеральной Ассамблеи, касающейся многоязычия, а информационные материалы должны выпускаться на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
In a few cases, information was unavailable because it was out of print or could only be obtained for a fee. В некоторых случаях информация оказалась недоступной, так как печатные материалы были исчерпаны и ее можно было получить только за плату.
The Ministry of the Interior has decided to prepare up-to-date information material about the appropriation which will be sent to associations of immigrants and to the public at large. Министерство внутренних дел приняло решение подготовить обновленные информационные материалы о распределении финансовых средств, которые будут разосланы ассоциациям иммигрантов и опубликованы для информирования широкой общественности.
Members noted that their primary source of information was the report and other material from States parties and encouraged respect for the harmonized reporting guidelines. Члены отметили, что их основным источником информации является доклад и другие материалы государств-участников, и рекомендовали соблюдать согласованные руководящие принципы представления докладов.
The CNM has produced graphic materials (pamphlets, booklets) containing information on the reproductive health situation and the Plan's objectives and strategies. Были разработаны печатные материалы (пособия и брошюры), освещающие вопросы репродуктивного здоровья, а также предусмотренные программой цели и план действий.
In conducting its work, the Secretariat examined all these identified materials as well as information contained in the report of a contact group on scientific activities in support of decision making. В ходе своей работы секретариат проанализировал все указанные материалы, а также информацию, содержащуюся в докладе контактной группы по научной деятельности для содействия принятию решений.
The Panel has also taken into consideration other relevant material, including information accompanying the submission of these claims provided by the Executive Secretary pursuant to article 32 of the Rules. Группа также принимала во внимание другие соответствующие материалы, включая информацию, представленную вместе с этими претензиями Исполнительным секретарем на основании статьи 32 Регламента.
The proposed study would form a key element of information packages, but other materials are also available, including the following: Предлагаемое исследование будет являться ключевым элементом таких информационных пакетов, однако в настоящее время имеются также другие материалы, включая следующие:
Experts again stressed the importance of human resource development and called upon UNCTAD to develop and deliver training materials and disseminate information on the latest developments in the field of electronic commerce and international transport services. Эксперты вновь подчеркнули важность развития людских ресурсов и призвали ЮНКТАД разрабатывать и выпускать учебные материалы и распространять информацию о последних изменениях в области электронной торговли и международных транспортных услуг.
Some materials, including an illustrative information leaflet and a booklet of 20 questions and answers about the TRC, have been published. Были опубликованы некоторые материалы, в том числе небольшой иллюстрированный информационный справочник и брошюра с 20 вопросами и ответами, касающимися СКИ.
States seeking to adopt and develop legislation and regulations to implement fully the provisions of resolution 1540 should rely on the contents of the database only for information and background. Государства, стремящиеся принять и усовершенствовать законы и нормативные акты, которые обеспечили бы полное выполнение положений резолюции 1540, должны использовать материалы, включенные в эту базу данных, лишь в информационных и справочных целях.
This information should be developed, maintained and disseminated by an unbiased and credible body and be based on sound science. Такие информационные материалы должны разрабатываться, храниться и распространяться непредвзятым и авторитетным органом и должны основываться на эффективных научных исследованиях.
The Special Rapporteur has received information from a number of NGOs reporting particularly blatant cases of violations of the right to food in several countries. Специальный докладчик получил от различных НПО материалы, в которых сообщается об особенно вопиющих случаях нарушения права на питание в ряде стран.
Belarus had the honour of making a practical contribution to the preparation of the Secretary-General's report by providing detailed information for the corresponding questionnaire. Республика Беларусь имела честь сделать практический вклад в подготовку доклада Генерального секретаря, представив подробные материалы для соответствующего вопросника.
The Centre created information kits for all parliamentarians, as well as press materials and media advisories, to encourage popular support for the bill. В Центре были подготовлены информационные подборки для всех парламентариев, а также материалы для прессы и руководства для средств массовой информации, призванные обеспечить широкую поддержку указанного законопроекта.
The Department provided the media with coverage of proceedings and other services, as well as maintaining an Internet-based information and coverage web page in all six official languages. Департамент предоставлял агентствам массовой информации материалы о ходе работы и оказывал им другие услуги; а также вел информационную страницу в Интернете на всех шести официальных языках с текущей и общей информацией.
The Board recommends that UNDP develop appropriate tools and information to assist staff in their consideration of green issues at an early stage of the procurement process. Комиссия рекомендует ПРООН разработать рабочие документы и информационные материалы, которые должны помочь персоналу учитывать экологические требования на ранних этапах закупочного процесса.
The Office of the Special Representative provided background information and briefing papers to Committee members in advance of their deliberations on the reports of Sierra Leone and Colombia. Канцелярия Специального представителя предоставила членам Комитета справочную информацию и материалы до того, как они приступили к обсуждению докладов по Сьерра-Леоне и Колумбии.
The information includes material to be used for investigation and that generated by investigation activities, such as witness statements. Эта информация включает материалы, которые будут использоваться в целях расследования, а также материалы, полученные в результате расследований, такие, как показания свидетелей.
GIS enables the Division to store and process geographic information and produce custom-tailored cartographic outputs through the conversion of conventional maps, charts and lists of geographical coordinates in digital format. ГИС позволяет ему хранить и обрабатывать географическую информацию и готовить специализированные картографические материалы путем преобразования обычных карт и перечней географических координат в электронную форму.
However, information previously submitted by the Party may also be included in the submission, if relevant. Однако информация, представленная ранее данной Стороной, может быть также включена в представленные материалы, если она имеет отношение к этому вопросу.
An implementation guide to the Convention was published in 2000 and various other information materials were prepared to raise awareness of the Convention. В 2000 году было опубликовано руководство по вопросам осуществления Конвенции и подготовлены различные другие информационные материалы с целью повышения осведомленности о целях Конвенции.
Number of laboratories using technical information and reference materials prepared and distributed by the Office for drug and precursor analysis Количество лабораторий, которые используют подготовленную и распространяемую Управлением техническую информацию и справочные материалы по анализу наркотиков и прекурсоров