Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Information - Материалы"

Примеры: Information - Материалы
The purpose is to ensure that appropriate information materials are sent to target constituents to produce the desired effect. Задача заключается в том, чтобы соответствующие информационные материалы доходили до потенциальной аудитории в целях достижения желаемого результата.
AAT provides all of its information products (pamphlets, videos and audio tapes) in 10 community languages. Все информационные материалы ТПАР (брошюры, видео- и аудиоматериалы) выпускаются на десяти местных языках.
New instructions, information materials and training courses had been devised with a view to increasing tolerance and preventing racism among the police. Были разработаны новые инструкции, информационные материалы и учебные курсы, направленные на пропаганду терпимости и предупреждение расизма среди сотрудников полиции.
At the field level, UNESCO has requested UNDCP to provide input for information leaflets for schools in the Caribbean. На местном уровне ЮНЕСКО просила ЮНДКП готовить информационные материалы для школ для стран Карибского бассейна.
But such information and materials were most pertinent to the mandate of the Special Rapporteur. Вместе с тем такая информация и материалы имеют самое прямое отношение к мандату Специального докладчика.
The Cartographic Section provides cartographic presentations for briefings given during Security Council consultations and technical assistance to delegations in answering queries related to maps and in finding and using geographic information. Картографическая секция предоставляет картографические материалы для брифингов, проводимых в ходе консультаций Совета Безопасности, и оказывает техническую помощь делегациям, отвечая на вопросы, касающиеся карт, а также в поиске и использовании географической информации.
The documents and materials of the meeting are available online at: . The Committee may wish to take note of the information. Документы и материалы данного совещания размещены по адресу: . Комитет, возможно, пожелает принять к сведению данную информацию.
The information material is translated into 11 different languages. Материалы, информирующие об их деятельности, переведены на 11 языков.
Complementary to these information products produced at the international level, several Parties have produced interesting material for the national context. В дополнение к этим информационным продуктам, разработанным на международном уровне, некоторые Стороны подготовили интересные материалы, ориентированные на национальный уровень.
Two letters on this subject, including an information note and materials, were sent to all the members of the Special Committee. Два письма по данному вопросу, включающие информационную записку и соответствующие материалы, были направлены всем членам Специального комитета.
The Tribunal also produces brochures and other printed information in Kinyarwanda that is distributed in Rwanda as part of the outreach programme. Трибунал также выпускает брошюры и другие печатные материалы на языке киньяруанда, которые распространяются в Руанде в рамках программы пропагандистских мероприятий.
I therefore urge you all to rely on official Government releases for accurate information. В этой связи я призываю вас всех полагаться на официальные материалы правительства как источник достоверной информации.
DPI information materials prepared for the Conference have been translated and produced in local languages by several centres. Несколько центров перевели и выпустили информационные материалы ДОИ, подготовленные для Конференции.
These surveys generate their own outputs, using the information from the IDBR to produce estimates from samples. Эти обследования имеют свои собственные выходные материалы, опирающиеся на информацию МКР для разработки оценок на основе выборочных совокупностей.
Statistical offices must be able to provide relevant, reliable and up-to-date numerical information and support to decision-makers. Статистические управления должны быть способны предоставлять значимую, надежную и обновленную количественную информацию и вспомогательные материалы директивным органам.
On cross-cutting topics, presentations were made that synthesize the experience of the Rio Group in poverty dynamics, international comparisons and information strategies. Что касается комплексных тем, то были подготовлены материалы, в которых обобщается опыт работы Группы Рио по таким направлениям, как динамика нищеты, международные сопоставления и информационные стратегии.
He looked forward to the ICSC secretariat providing the administrations with information materials about the survey for dissemination to the staff. Он выразил надежду на то, что секретариат КМГС представит администрациям информационные материалы об обследовании для их распространения среди персонала.
The secretariat and the CECI Bureau will provide the necessary information and inputs for this review. Секретариат и Бюро КЭСИ представят необходимую информацию и материалы для рассмотрения этого вопроса.
New promotional materials and a web site on UNIDO's trade-related initiative are under preparation for better dissemination of information. В целях оптимизации распростра-нения информации разрабатываются новые пропаган-дистские материалы и создаются веб - сайты, посвя-щенные инициативам ЮНИДО в области торговли.
IACS requires some technical instruments, such as suitable cartography, aerial survey, updated information on crops and control on the ground. Для функционирования КСАК требуется наличие некоторых технических инструментов, таких, как подходящие картографические материалы, аэрофотосъемка, обновленная информация о сельхозкультурах и контроль на местах.
Also, FC members will, in their own communications material, include information on land degradation. Кроме того, члены КС будут включать информацию о деградации земель в свои собственные информационные материалы.
Gender mainstreaming in information, education and communication materials, and promoting male participation were two areas that proved to be challenging. Двумя областями, в которых возникли трудности, являются включение гендерной составляющей в информационные, просветительские и коммуникационные материалы и поощрение участия мужчин.
The representative of China encouraged the publication of training materials on the Internet to facilitate access to information thereon. Представитель Китая рекомендовал публиковать учебные материалы в сети Интернет для содействия расширению доступа к информации.
FAO provided information about its activities and other specific inputs relevant to the theme of the dialogue. ФАО представила информацию о своей деятельности и другие конкретные материалы, имеющие отношение к теме диалога.
The Advisory Committee received additional material on information activities, using the United Nations Office in Burundi as an example. Консультативному комитету были представлены дополнительные материалы о деятельности в области информации на примере Отделения Организации Объединенных Наций в Бурунди.