Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
All students receive training materials that enable them to perform the sessions on friends and family. The Personal Growth Trainings are not certification trainings. Все студенты получают учебные материалы, которые помогут им делать сеансы друзьям и членам семьи.
Harry can be quite temperamental and loves to sing, but his singing is usually not well received by his friends. Гарри любит петь, но пение обычно не нравится его друзьям.
This comes from the finest children's shop in hong kong, so don't forget to tell all your friends. Это из лучшего детского магазина в Гонконге, так и скажи своим друзьям.
That loophole allowed his former friends and colleagues on Wall Street to pay themselves billion-dollar bonuses while keeping those firms afloat with taxpayers' money. Эта дыра позволила его бывшим друзьям и коллегам с Уолл-стрит выплатить себе миллиардные бонусы, оставляя наплаву вышеназванные компании за деньги налогоплательщиков.
Here, Spyro is described as willing to help his friends and strangers with whatever problems they may have, without desire for reward. Спайро всегда готов прийти на помощь своим друзьям и незнакомцам, если те попали в беду.
She cares a lot about her friends, but she can be very naive at some times. Очень внимательна к своим друзьям, но иногда бывает назойливой.
Whenever he reveals anything about Destiny, he loses control of himself and harms his close friends and loved ones. Теряет над собой контроль, когда кто-то пытается навредить его близким и друзьям.
I came into a little extra money selling Violet's wedding dress, and I want to buy my friends, and Marjorie, coffee and dessert. Я деньжат подзаработала на продаже свадебного платья Вайолет и хочу купить моим друзьям и Марджори кофе и десерт.
So tell your friends by the Vltava that they need you to start driving tomorrow morning. Так что передай своим друзьям у Влтавы, чтобы они выезжали завтра утром.
The only place we're going is back to our friends. Мы поедем своей дорогой - к нашим друзьям.
Follow him if you will, as he attempts to unravel this mystery... hindered at every step by his friends... and haunted always by a vague sense of foreboding. Давайте присоединимся к нему, пытающемуся разгадать тайну... наперекор мешающим ему друзьям... и мучимому постоянным предчувствием беды.
We'd like to extend our deepest sympathies to Mr. York's family and friends. Хотим принести свои соболезнования близким и друзьям Мистера Йоркса.
They miss their family, they miss their friends. Они скучают по семье, друзьям.
In fact, if you do that, Spencer, I will pay off your debts to your friends. Сделаешь это, Спенсер, - и я выплачу твой долг друзьям.
So I stand up here, honored and amazed, to call up two of my closest friends, doctors Maggie Lin and Alex Reid. Я здесь, чтобы высказать почет и уважение двум моим самым близким друзьям, докторам Мэгги Лин и Алекс Рид.
Nothing in her current circle of friends suggests she knew him before that Sunday. Нет. Я прошлась по ее нынешним друзьям.
All right, but let me just send the pictures I took of her last night to all my friends. Хорошо, но дай мне возможность отправить фото вчерашней ночи всем своим друзьям.
It will surely go back to its friends and tell them not to come here. Она расскажет всё друзьям, и они не приползут сюда.
If you're as good as she says I'll pass the word on to my acquisitive friends. Если ваши работы так уж хороши я расскажу о вас своим друзьям с тугими кошельками.
After returning home, he confessed everything to his wife and persuaded her not to hand him over to his friends, members of local criminal groups. Вернувшись домой, он рассказал всё жене и уговорил её не выдавать его друзьям убитого, членам местных преступных группировок.
I am inviting them, along with all my friends here in the village. А я и раздаю. А такжё моим друзьям из дёрёвни.
Don't worry, I'll tell all your hippie friends that you fought them off with flowers and rainbows. Не волнуйся, я скажу твоим миролюбивым друзьям, что ты стрелял цветочками и заряжал радугой.
On 12 June 1997, for example, a Bosniak man and his two friends who were riding their bicycles were stopped and assaulted by the police. Например, 12 июня 1997 года полиция задержала и угрожала насилием трем велосипедистам - боснийцу и его двум друзьям.
We extend our sympathies to the families and friends of United Nations staffers who gave their lives to the cause of helping Haiti re-establish its democracy. Мы выражаем соболезнования семьям и друзьям сотрудников Организации Объединенных Наций, которые отдали жизнь, помогая Гаити восстановить свою демократию.
Gary, why don't you tell your friends on day side that if they've got any questions about Mackenzie's ethics, they can come see me. Гэри, передай своим друзьям с дневной смены задавать вопросы по этике Мак мне.