Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
I'm guessing you told your friends about the anonymous tip. Полагаю, ты рассказала друзьям о той анонимной записке.
Our friends in prison need our help. Нашим друзьям в тюрьме нужна наша помощь.
I called some friends at the café here in town, and they said to come on over. Я позвонил друзьям в кафе здесь в городе, и они сказали приехать.
I warned you and your friends not to interfere. Я говорил тебе и твоим друзьям не вмешиваться.
That poor Von Dinkenstein girl and all her friends, kaput. Бедной девочке Фон Динкенштейн и ее друзьям... капут.
And thank you to the Portland police bureau, for returning Donna Reynolds to her friends and family. И спасибо полицейскому бюро Портленда за возвращение Донны Рейнольдс ее семье и друзьям.
I told all my friends I was getting one. Я сказал всем друзьям что он у меня есть.
We've got $30,000 in buy money, courtesy of our friends over at DEA. У нас есть $30000 на сделку, благодаря нашим друзьям из Управления по наркотикам.
And I could focus on cherishing every last minute with my friends. И я могу уделить последние драгоценные минуты своим друзьям.
Funny Girl comes right back to town, gets jealous of - her more talented friends... Смешная девчонка возвращается в город, завидует своим более талантливым друзьям...
I'm just trying to help my friends find the cure. Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство.
Your attachment to your friends will be the end of you. Твоя привязанность к друзьям погубит тебя.
I don't envy any of my friends with kids. Я не завидую друзьям, у которых есть дети.
Exactly what you're going to tell our friends at the c.i.a. В точности то, что ты скажешь друзьям из ЦРУ.
Gave some of them to friends once in a while. Иногда он давал его своим друзьям.
I'm going to the country with friends. Я поеду за город к друзьям.
Or your friends back on the shuttle. Как и вашим друзьям на шаттле.
Write to your relatives and friends to tell them you have arrived here safely. Вы сможете написать родственникам и друзьям, сказать им, что вы прибыли сюда целы и невредимы.
And meeting again, after moments or a lifetime, is certain for those who are friends. Ну а уж друзьям наверняка доведется встретиться вновь - спустя какое-то время или отрезок жизни .
Household to household loans: This type of loan is issued by wealthier people to women owned businesses, friends and neighbours. Ссуды одного домохозяйства другому: этот вид ссуды предоставляется более обеспеченными людьми женщинам-владельцам предприятий, друзьям и соседям.
In this connection, we sincerely wish our Italian friends success in organizing this worldwide event and in the achievement of harmony through sports. В этой связи хотим искренне пожелать нашим итальянским друзьям успеха в организации этого всемирного события и достижении спортивной гармонии.
Our thanks also go to all of the friends of Ethiopia who have worked tirelessly to return to confiscated cultural properties to our country. Мы также благодарны всем друзьям Эфиопии, которые неустанно трудятся над возвращением конфискованных культурных ценностей в нашу страну.
Unattended minors are accommodated in separate rooms, and can also be accommodated with elder relatives, friends, acquaintances or foster families. Несопровождаемые несовершеннолетние проживают в отдельных комнатах, а также могут передаваться на попечение старшим родственникам, друзьям, знакомым или приемным семьям.
Our thoughts are with the relatives and friends of the victims, to whom we again express our deepest condolences. Мы сочувствуем родственникам и друзьям жертв, которым мы вновь выражаем наши самые глубокие соболезнования.
We are deeply grateful to the numerous friends of Tajikistan, including international financial institutions, for their support. Мы глубоко признательны многочисленным друзьям Таджикистана, в том числе международным финансовым институтам, за их поддержку.