| I got friends on the line. | Моим друзьям нужна помощь. |
| I need to help my friends. | Я должна помочь своим друзьям. |
| He was taking it to show some friends. | Он взял её показать друзьям. |
| I should introduce myself to her friends. | Мне нужно представиться ее друзьям. |
| Lucky for your friends at home. | Твоим друзьям на родине повезло. |
| Just some friends visiting. | Просто приехала к друзьям. |
| We need to call our friends! | Нам нужно позвонить друзьям! |
| To help your friends? | Чтобы помочь своим друзьям? |
| Have I helped friends out? | Помогала ли я друзьям? |
| We do favors for friends all the time. | Мы постоянно делаем одолжения друзьям. |
| It's always good to be with old friends. | Мы всегда рады старым друзьям. |
| It's about helping our friends. | Мы просто помогаем друзьям. |
| Benefits of recommending VAPF Group to friends. | Выгоды от рекомендации Группы ВАПФ (Grupо VAPF) друзьям. |
| So commend me to your friends, gentlemen. | Так передайте вашим друзьям, джентльмены, они все получали от меня милости. |
| You tell your friends from Dubai to find another partner who's name isn't Al Fayeed. | Передай друзьям из Дубая, чтобы нашли партнёра не из Аль-Файедов. |
| [CLAIRE] So I've been telling all my friends about you. | Я всем моим друзьям про тебя рассказываю. |
| Recently, I've had some... trouble lending money to my son's friends. | Недавно я уже обжегся, одолжив деньги друзьям моего сына. |
| This is a lot harder for my friends than it is for me. | Моим друзьям сейчас тяжелее, чем мне. |
| Our Latvian friends won't be needing these supplies anymore. | Нашим латвийским друзьям это не понадобится. |
| Sutcliffe wrote to friends that he was infatuated with Kirchherr, and asked her friends which colours, films, books and painters she liked, and whom she fancied. | Стюарт Сатклифф писал друзьям, что с самого начала влюбился в Астрид, и расспрашивал её приятелей о её вкусах (какие ей нравились цветы, фильмы, книги, картины; с какими она дружила людьми). |
| If you could show it to some of your celebrity friends, - like jerry seinfeld. | Показать шляпу своим звёздным друзьям например, Джерри Сайнфелду. |
| We radio for the emergency transport of our rare beautiful new friends. | Радируем о помощи нашим редким, прекрасным новым друзьям. |
| They don't tell their friends and my other relatives that I'm actually that good at my games. | Они не рассказывают друзьям и родственникам, насколько хорошо я играю. |
| Lend it to your friends, and help them install it on their computers. | Передавайте Debian GNU/Linux вашим друзьям, помогайте им устанавливать его. |
| She is pretty intelligent and often makes quip remarks to her friends. | Интеллигентна и часто делает замечания своим друзьям. |