In particular, we extend our condolences to the families and close friends of Angie Elisabeth Brooks and Gaston Thorn. |
В частности, мы передаем наши соболезнования семьям и близким друзьям Анджи Элизабет Брукс и Гастона Торна. |
In the area of poverty eradication, Thailand is also committed to going beyond our borders to assist our friends and neighbours. |
В области искоренения нищеты Таиланд также обязуется не оказывать помощь своим друзьям и соседям за пределами своих границ. |
I wish to express, on behalf of all Kenyans, our profound gratitude for the engagement and support of all our friends. |
Я хотел бы от имени всех кенийцев выразить нашу самую глубокую благодарность всем нашим друзьям за их участие и поддержку. |
Condolences were offered to their families, friends and colleagues. |
Соболезнования были выражены их семьям, друзьям и коллегам. |
I reiterate my deepest thanks to the friends and partners who have supported us in dealing with the consequences of this natural disaster. |
Я еще раз выражаю свою глубочайшую благодарность друзьям и партнерам, которые поддержали нас в преодолении последствий этого стихийного бедствия. |
Thailand shares the same wish and sincerely appreciates the understanding expressed by friends from around the world and treasures their positive encouragement. |
Таиланд разделяет это желание и выражает искреннюю признательность друзьям во всем мире за их понимание и высоко ценит их вдохновляющую поддержку. |
We are grateful to our friends that have over time generously extended assistance to that end. |
Мы признательны нашим друзьям, которые в течение длительного времени щедро оказывают помощь в этих целях. |
Let me also convey our sincere condolences to our Spanish friends. |
Позвольте мне также выразить искренние соболезнования нашим испанским друзьям. |
We are truly grateful to all our friends near and far for their cooperation. |
Мы искренне благодарны всем нашим друзьям, близким и далеким, за их содействие. |
But she never even spoke his name to her friends. |
Но она даже не говорила его имя своим друзьям. |
I felt a duty to tell my friends, especially those whom I referred to her. |
Я считал своим долгом рассказать друзьям, особенно тем, кому я её рекомендовал. |
Tell our friends, shoot to kill. |
Скажи нашим друзьям, чтобы убили его. |
Yes, only your friends will tell you the truth. |
Да, только друзьям скажу вам правду. |
So please buy their cd and tell all your friends how good it is. |
Пожалуйста, купите их диск и расскажи своим друзьям. |
Don't forget to tell your family and friends about the choir. |
Не забудьте рассказать своей семье и друзьям о хоре. |
I set Connor and his friends straight. |
Я все прямо объяснила Коннору и его друзьям. |
She wanted to know why her friends had doctors and she didn't. |
Она хотела знать, почему её друзьям вызывают врача, а ей - нет. |
My sister told all my friends I was in jail for armed robbery. |
Моя сестра сказала моим друзьям, что я была в тюрьме за ограбление. |
Sticks to our enemies, allegiance to our friends. |
Привяжись к врагу, будь преданной друзьям. |
I told all my friends I was seeing you, you know. |
Я сказал всем своим друзьям, что увиделся с тобой. |
Some of my friends in California get this from their doctors. |
Некоторым моим друзьям в Калифорнии это доктора прописывают. |
And I can't go to my friends in D.C. |
И я не могу так просто обратится к друзьям в Вашингтоне. |
I made some calls to my friends in the military. |
Я сделал несколько звонков своим военным друзьям. |
I don't think you have to tell your friends anything. |
Не думаю, что ты обязан что-то рассказывать своим друзьям. |
Go back with our friends, I stay with her. |
Возвращайся к нашим друзьям, а я посижу с ней. |