Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
In particular, we extend our condolences to the families and close friends of Angie Elisabeth Brooks and Gaston Thorn. В частности, мы передаем наши соболезнования семьям и близким друзьям Анджи Элизабет Брукс и Гастона Торна.
In the area of poverty eradication, Thailand is also committed to going beyond our borders to assist our friends and neighbours. В области искоренения нищеты Таиланд также обязуется не оказывать помощь своим друзьям и соседям за пределами своих границ.
I wish to express, on behalf of all Kenyans, our profound gratitude for the engagement and support of all our friends. Я хотел бы от имени всех кенийцев выразить нашу самую глубокую благодарность всем нашим друзьям за их участие и поддержку.
Condolences were offered to their families, friends and colleagues. Соболезнования были выражены их семьям, друзьям и коллегам.
I reiterate my deepest thanks to the friends and partners who have supported us in dealing with the consequences of this natural disaster. Я еще раз выражаю свою глубочайшую благодарность друзьям и партнерам, которые поддержали нас в преодолении последствий этого стихийного бедствия.
Thailand shares the same wish and sincerely appreciates the understanding expressed by friends from around the world and treasures their positive encouragement. Таиланд разделяет это желание и выражает искреннюю признательность друзьям во всем мире за их понимание и высоко ценит их вдохновляющую поддержку.
We are grateful to our friends that have over time generously extended assistance to that end. Мы признательны нашим друзьям, которые в течение длительного времени щедро оказывают помощь в этих целях.
Let me also convey our sincere condolences to our Spanish friends. Позвольте мне также выразить искренние соболезнования нашим испанским друзьям.
We are truly grateful to all our friends near and far for their cooperation. Мы искренне благодарны всем нашим друзьям, близким и далеким, за их содействие.
But she never even spoke his name to her friends. Но она даже не говорила его имя своим друзьям.
I felt a duty to tell my friends, especially those whom I referred to her. Я считал своим долгом рассказать друзьям, особенно тем, кому я её рекомендовал.
Tell our friends, shoot to kill. Скажи нашим друзьям, чтобы убили его.
Yes, only your friends will tell you the truth. Да, только друзьям скажу вам правду.
So please buy their cd and tell all your friends how good it is. Пожалуйста, купите их диск и расскажи своим друзьям.
Don't forget to tell your family and friends about the choir. Не забудьте рассказать своей семье и друзьям о хоре.
I set Connor and his friends straight. Я все прямо объяснила Коннору и его друзьям.
She wanted to know why her friends had doctors and she didn't. Она хотела знать, почему её друзьям вызывают врача, а ей - нет.
My sister told all my friends I was in jail for armed robbery. Моя сестра сказала моим друзьям, что я была в тюрьме за ограбление.
Sticks to our enemies, allegiance to our friends. Привяжись к врагу, будь преданной друзьям.
I told all my friends I was seeing you, you know. Я сказал всем своим друзьям, что увиделся с тобой.
Some of my friends in California get this from their doctors. Некоторым моим друзьям в Калифорнии это доктора прописывают.
And I can't go to my friends in D.C. И я не могу так просто обратится к друзьям в Вашингтоне.
I made some calls to my friends in the military. Я сделал несколько звонков своим военным друзьям.
I don't think you have to tell your friends anything. Не думаю, что ты обязан что-то рассказывать своим друзьям.
Go back with our friends, I stay with her. Возвращайся к нашим друзьям, а я посижу с ней.