John was just telling my friends about you. |
Джон рассказывал о тебе моим друзьям. |
And give my friends down here my warm regards. |
Прошу оказать моим друзьям теплый прием. |
My friends like them more than I do. |
Друзьям они больше нравятся, чем мне. |
So on election day, tell your friends. |
И в день выборов скажите своим друзьям. |
I miss Paris and my friends. |
Я скучаю по Парижу и моим друзьям. |
Look at him, letting our friends touch his leg. |
Посмотри на него, позволяю нашим друзьям прикоснуться к его ноге. |
I'll detail someone to escort you back to your friends. |
Я скажу кому-нибудь проводить вас к вашим друзьям. |
I've been sent to take you back to your friends. |
Я проверю ее после того, как провожу вас к вашим друзьям. |
On his way back to his friends - with Morgan. |
На пути к своим друзьям - с Морганом. |
Bringing us back to our old friends, supply and demand. |
Что возвращает нас к нашим старым друзьям, спросу и предложению. |
Well, I don't need legs to save my friends. |
Ладно, чтобы помочь друзьям, мне не нужны ноги. |
The Hollows grow more desperate every year, and Barron wishes to help his friends. |
Отчаяние Пустот растёт с каждым годом, и Баррон хочет помочь своим друзьям. |
So you tell your friends I'm not hip because I like that commercial. |
Так ты рассказываешь своим друзьям что я не крутая, потому что мне нравится та реклама. |
You didn't have to tell your friends. |
Ты не должен рассказывать своим друзьям. |
Help them create an open and warm home where their children are safe and their friends comfortable. |
Помоги им создать открытый и светлый дом, в котором их детям будет хорошо, а друзьям всегда рады. |
We have to get a message to our friends in the world above. |
У нас есть сообщение нашим друзьям наверху. |
Our mistake was to flee when you revived so quickly from our stun weapon and returned for your friends. |
Наша ошибка в том, что мы сбежали и спрятались, когда Вы... очнулись так быстро от нашего оружия и вернулись к своим друзьям. |
If he came from Benin, I have friends in Villetaneuse. |
Ладно. Если он из Бенина, я его друзьям сплавлю. |
Your little friends are no match for the Wild Hunt. |
Твоим друзьям не тягаться с Дикой Охотой. |
My friends don't like this stuff. |
Моим друзьям все это не нравится. |
We're not even telling friends and family about the baby this time. |
Но, если дважды... мы даже не говорили в этот раз о ребенке ни семье, ни друзьям. |
Before you call your friends at the company. |
Прежде чем ты позвонишь своим друзьям из компании. |
My friends are in danger from Zoom. |
Моим друзьям грозит опасность от Зума. |
Just let me go back right now, so I can help my friends. |
Просто дайте мне вернуться сейчас, чтобы я помог друзьям. |
We just came to buy New Year's gifts for friends. |
Мы просто зашли купить друзьям новогодние подарки. |