Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
John was just telling my friends about you. Джон рассказывал о тебе моим друзьям.
And give my friends down here my warm regards. Прошу оказать моим друзьям теплый прием.
My friends like them more than I do. Друзьям они больше нравятся, чем мне.
So on election day, tell your friends. И в день выборов скажите своим друзьям.
I miss Paris and my friends. Я скучаю по Парижу и моим друзьям.
Look at him, letting our friends touch his leg. Посмотри на него, позволяю нашим друзьям прикоснуться к его ноге.
I'll detail someone to escort you back to your friends. Я скажу кому-нибудь проводить вас к вашим друзьям.
I've been sent to take you back to your friends. Я проверю ее после того, как провожу вас к вашим друзьям.
On his way back to his friends - with Morgan. На пути к своим друзьям - с Морганом.
Bringing us back to our old friends, supply and demand. Что возвращает нас к нашим старым друзьям, спросу и предложению.
Well, I don't need legs to save my friends. Ладно, чтобы помочь друзьям, мне не нужны ноги.
The Hollows grow more desperate every year, and Barron wishes to help his friends. Отчаяние Пустот растёт с каждым годом, и Баррон хочет помочь своим друзьям.
So you tell your friends I'm not hip because I like that commercial. Так ты рассказываешь своим друзьям что я не крутая, потому что мне нравится та реклама.
You didn't have to tell your friends. Ты не должен рассказывать своим друзьям.
Help them create an open and warm home where their children are safe and their friends comfortable. Помоги им создать открытый и светлый дом, в котором их детям будет хорошо, а друзьям всегда рады.
We have to get a message to our friends in the world above. У нас есть сообщение нашим друзьям наверху.
Our mistake was to flee when you revived so quickly from our stun weapon and returned for your friends. Наша ошибка в том, что мы сбежали и спрятались, когда Вы... очнулись так быстро от нашего оружия и вернулись к своим друзьям.
If he came from Benin, I have friends in Villetaneuse. Ладно. Если он из Бенина, я его друзьям сплавлю.
Your little friends are no match for the Wild Hunt. Твоим друзьям не тягаться с Дикой Охотой.
My friends don't like this stuff. Моим друзьям все это не нравится.
We're not even telling friends and family about the baby this time. Но, если дважды... мы даже не говорили в этот раз о ребенке ни семье, ни друзьям.
Before you call your friends at the company. Прежде чем ты позвонишь своим друзьям из компании.
My friends are in danger from Zoom. Моим друзьям грозит опасность от Зума.
Just let me go back right now, so I can help my friends. Просто дайте мне вернуться сейчас, чтобы я помог друзьям.
We just came to buy New Year's gifts for friends. Мы просто зашли купить друзьям новогодние подарки.