Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
This is what I was trying to prevent, the reason I tell my friends not to look back. Вот что я пыталась предотвратить, вот почему я советую друзьям не оглядываться.
I promised my friends in California to see you didn't get into mischief. Я обещал своим друзьям в Калифорнии присмотреть, чтобы ты не попал в переделку.
I thought this night would be fun for me and my friends. Я думал, этот вечер принесет радость мне и моим друзьям.
If your little friends have a bully... Когда к твоим маленьким друзьям пристает хулиган...
Don't forget to tell all your friends to buy the album. Не забудьте сказать всем своим друзьям, чтобы купили альбом.
Of course, you will have to tell your... friends that you're now unavailable. Конечно, вам придется сказать вашим... друзьям что планы изменились.
Louie showed the video to his friends at the club. Луи показал это видео своим друзьям из клуба.
'Cause she is givin' benefits to all her friends. Потому что она раздаёт привилегии всем свои друзьям.
You said we were meeting friends of yours. Ты сказал, мы пойдём к твоим друзьям.
You were hardly introducing me to some friends. Ты не собирался представлять меня друзьям.
Brought to you by our friends at Skwerkel. Благодаря нашим друзьям из "Скверкл".
This would become freely available to children if our friends carried the motion. К этому получат легкий доступ дети, если дать нашим друзьям разрешение.
According to our Russian friends, the code was actually to protect NSA spy satellites. Если верить нашим русским друзьям, Коды нужны для защиты спутников Агенства нац. безопасности.
You mustn't tell anyone, not even your closest friends and family. Ты не должен говорить никому, даже близким друзьям и семье.
You owe some friends of mine a lot of money. Ты задолжал моим друзьям кучу денег.
Okay, fine, you can tell two friends. Ладно, можешь рассказать двум друзьям.
He wouldn't even let me phone my friends after we got married. Он даже друзьям не позволял мне звонить после свадьбы.
And it convinced me that it's important to pay back your friends. И это убедило меня, что важно возвращать друзьям долги.
Tell your friends who this belongs to. Ты должен рассказать своим друзьям, чья цепочка.
No attachments to friends or family. Нет привязанности к семье или друзьям.
I call all my friends n' tell'em I don't care. Я звоню всем моим друзьям и говорю, что мне всё равно.
I'm always having to go to friends' charity events. Всю жизнь я ходила на благотворительные вечера к друзьям.
You know, being dead for three seconds made me miss my friends. Понимаешь, побывав на том свете три секунды, я очень соскучился по друзьям.
She was anxious to present me, to her friends. Она очень хотела представить меня своим друзьям.
No, Robert's going out with his friends specifically so he won't have to watch it. Нет, Роберт намеренно идёт к друзьям, чтобы не пришлось смотреть передачу.