YOU DON'T HAVE TO TELL YOUR NEW FRIENDS ANYTHING ABOUT THE OLD DEV YOU DON'T WANT TO. |
Если не хочешь, можешь ничего новым друзьям о старой Дев не рассказывать. |
(e) Urged interested Member States and organizations to provide specific text to the Friends of the Chair and, where possible, case studies on the various themes that were suggested for the improvement of the guidelines for the incorporation of their contributions in the final document; |
ё) настоятельно призвала заинтересованные государства-члены и организации представить «друзьям Председателя» конкретные формулировки для включения в окончательный вариант документа и, когда это возможно, исследования по различным темам, которые было предложено провести для совершенствования руководящих принципов; |
Show your friends out. |
Покажи своим друзьям, где выход. |
Please tell your friends. |
Пожалуйста, расскажите об этом своим друзьям. |
Cruelty to family and friends |
Жестокость по отношению к родственникам и друзьям |
Thought you missed your friends. |
Я думал, ты соскучилась по своим друзьям. |
What about calling your friends? |
А как насчет того, чтобы позвонить твоим друзьям? |
Did you tell the news to your friends? |
Ты сообщил новости своим друзьям? |
This shows his loyalty to his friends. |
Это показывает его преданность друзьям. |
All of my friends like soccer. |
Футбол нравится всем моим друзьям. |
You don't tell your friends about this. |
И не расскажете друзьям. |
I lie to my friends. |
Я лгу своим друзьям. |
As you see: I'm visiting acquaintances, friends |
Видите: хожу по-знакомым, друзьям |
I'm going to go call my friends. |
Пойду звонить моим друзьям. |
You helped my friends. |
Вы помогли моим друзьям, спасибо. |
To friends, relatives... |
Ни своим друзьям, ни родственникам... |
And you tell your friends! |
И скажите своим друзьям! я Джордж Нельсон. |
These are my friends. |
Это все моим друзьям спасибо. |
Friends should help friends survive. |
Друзья должны помогать друзьям выживать. |
Friends help friends in trouble. |
Друзья помогают друзьям в беду. |
You didn't tell your friends that |
Ты не сказал своим друзьям |
You know, friends. |
К друзьям, вот так. |
Convey this to your friends too. |
Передай это своим друзьям. |
We had to lie to our family, to our friends... |
Приходилось лгать семье и друзьям... |
Just go back to your friends. |
Возвращайся к своим друзьям. |