Peter wants to help his friends in any way he can. |
Питер хочет помочь своим друзьям чем только может. |
I need your help to fix the hyperdrive and get a message to my friends. |
Мне нужна твоя помощь, чтобы починить гипердвигатель и отправить сообщение друзьям. |
I strongly suggest you and your little friends... head back to where you come from. |
Крайне рекомендую вам и вашим юным друзьям возвращаться туда, откуда вы пришли. |
I desiccated because I didn't want to hurt my friends. |
Я иссушился, потому что я не хотел навредить моим друзьям. |
I'm sorry I didn't come out with your friends. |
Я извиняюсь, я не смог пойти к вашим друзьям. |
I also texted all of my friends. |
Еще я отправил смс всем своим друзьям. |
But then again, an affair you can explain to friends in a minute. |
С другой стороны, роман на стороне можно объяснить друзьям за минуту... |
It's aloft I lend to friends visiting. |
Это лофт, который я одалживаю приезжим друзьям. |
I called my new friends at Joint Terrorism and caught a break. |
Я позвонил моим новым друзьям из Антитеррора, и мне повезло. |
The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. |
Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
So that he can... boast to his friends that he has seen the frontier. |
Чтоб он мог хвастать друзьям, что видел границу. |
Write to Lorraine, tell my brother-in-law that these letters will reach our friends. |
Езжай к Лоррейн. Скажи моему шурину, что эти письма нужно доставить нашим друзьям. |
Sylvie and her friends just need a small place to meet in. |
Сильви и ее друзьям просто нужно местечко для встреч. |
I loan my friends money all the time. |
Я постоянно даю в долг деньги друзьям. |
My debt is paid to you and your Prague friends. |
Мой долг уплачен тебе и твоим пражским друзьям. |
My best friends, one of them is locked up like a villain; the other one hates me. |
Моим лучшим друзьям, один из которых заперт как злодей, а другой меня ненавидит. |
And she went to live with this couple in San Diego, friends of her father. |
И она уехала пожить к одной паре в Сан Диего, друзьям ее отца. |
Won't Markus miss his friends? |
Разве Маркус не будет скучать по своим друзьям? |
Also we'll need access to Abby's friends and social media. |
Так же нам нужен доступ к друзьям Эбби и ее соцсетям. |
Boy, the letters that poor kid sent to his friends. |
А какие письма бедняга писал своим друзьям... |
Why, I've done nothing to your friends, Felix. |
Я ничего не сделал твоим друзьям, Феликс. |
It is only a matter of time before Vishnoor and his followers challenge your friends. |
Это только вопрос времени, когда Вишнор с приспешниками бросят вызов вашим друзьям. |
I've used it on loads of my friends. |
Я раньше многим своим друзьям такой укол делала. |
I was at my friends' place and got a photograph. |
Я заскочил к тем своим друзьям, они сделали мне это фото. |
Most of them have been verified as family or friends, but one number can't be identified. |
Большинство принадлежат членам семьи и друзьям, но один идентифицировать не удалось. |