| Peter wants to help his friends in any way he can. | Питер хочет помочь своим друзьям чем только может. |
| I need your help to fix the hyperdrive and get a message to my friends. | Мне нужна твоя помощь, чтобы починить гипердвигатель и отправить сообщение друзьям. |
| I strongly suggest you and your little friends... head back to where you come from. | Крайне рекомендую вам и вашим юным друзьям возвращаться туда, откуда вы пришли. |
| I desiccated because I didn't want to hurt my friends. | Я иссушился, потому что я не хотел навредить моим друзьям. |
| I'm sorry I didn't come out with your friends. | Я извиняюсь, я не смог пойти к вашим друзьям. |
| I also texted all of my friends. | Еще я отправил смс всем своим друзьям. |
| But then again, an affair you can explain to friends in a minute. | С другой стороны, роман на стороне можно объяснить друзьям за минуту... |
| It's aloft I lend to friends visiting. | Это лофт, который я одалживаю приезжим друзьям. |
| I called my new friends at Joint Terrorism and caught a break. | Я позвонил моим новым друзьям из Антитеррора, и мне повезло. |
| The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. | Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
| So that he can... boast to his friends that he has seen the frontier. | Чтоб он мог хвастать друзьям, что видел границу. |
| Write to Lorraine, tell my brother-in-law that these letters will reach our friends. | Езжай к Лоррейн. Скажи моему шурину, что эти письма нужно доставить нашим друзьям. |
| Sylvie and her friends just need a small place to meet in. | Сильви и ее друзьям просто нужно местечко для встреч. |
| I loan my friends money all the time. | Я постоянно даю в долг деньги друзьям. |
| My debt is paid to you and your Prague friends. | Мой долг уплачен тебе и твоим пражским друзьям. |
| My best friends, one of them is locked up like a villain; the other one hates me. | Моим лучшим друзьям, один из которых заперт как злодей, а другой меня ненавидит. |
| And she went to live with this couple in San Diego, friends of her father. | И она уехала пожить к одной паре в Сан Диего, друзьям ее отца. |
| Won't Markus miss his friends? | Разве Маркус не будет скучать по своим друзьям? |
| Also we'll need access to Abby's friends and social media. | Так же нам нужен доступ к друзьям Эбби и ее соцсетям. |
| Boy, the letters that poor kid sent to his friends. | А какие письма бедняга писал своим друзьям... |
| Why, I've done nothing to your friends, Felix. | Я ничего не сделал твоим друзьям, Феликс. |
| It is only a matter of time before Vishnoor and his followers challenge your friends. | Это только вопрос времени, когда Вишнор с приспешниками бросят вызов вашим друзьям. |
| I've used it on loads of my friends. | Я раньше многим своим друзьям такой укол делала. |
| I was at my friends' place and got a photograph. | Я заскочил к тем своим друзьям, они сделали мне это фото. |
| Most of them have been verified as family or friends, but one number can't be identified. | Большинство принадлежат членам семьи и друзьям, но один идентифицировать не удалось. |