| 'Cause that is right at the top of my list of things that friends do not do to their friends. | Всем известно, что первый пункт моего закона - друзья не вредят друзьям. |
| We Ugandans, we like to help friends, so the Ugandans have got together and saved three tons of food and vegetables for their friends in England. | Жители Уганды любят помогать друзьям, так что мы общими усилиями собрали три тонны продуктов и овощей для наших друзей в Англии. |
| Friends don't give friends wedding bands. | Друзья не дарят друзьям обручальные кольца. |
| Friends, you can call friends. | Друзья, ты можешь позвонить друзьям. |
| I want you to get on the horn to your Wall Street friends, your city hall friends, your Albany friends. | Я хочу, чтобы вы обратились к своим друзьям с Уолл-стрит, друзьям из мэрии и Олбани. |
| I'm sorry, I can't access my data and I really have to text my friends. | Извини, у меня нет доступа к моей информации и мне нужно написать своим друзьям. |
| You were a real hero to your friends back there. | Ты поступил как герой по отношению к своим друзьям. |
| And I thank not only my teachers, but my friends and family as well. | И за это я благодарна не только моим учителям, но также друзьям и родным. |
| And I give it, at cost, to my friends. | И продаю по фактической стоимости своим друзьям. |
| I appreciate your sympathy Mr Bascom, and try to turn to my friends for help. | Я ценю ваше дружеское расположение, м-р Беском, и попытаюсь обратиться к друзьям. |
| I don't think your friends like me very much. | Кажется, твоим друзьям я не очень понравилась. |
| I really am trying to be more poetic these days when I lie to my friends. | Я правда, старалась быть более поэтичной в эти дни, когда врала своим друзьям. |
| You want me to come out to your friends. | Ты хочешь, чтобы я признался твоим друзьям. |
| It's those new friends of yours. I don't trust them. | Не доверяю я твоим новым друзьям. |
| You must think I'm the biggest loser, sending my friends emails, begging for money. | Ты, наверное, считаешь меня последним неудачником, посылаю друзьям письма, клянчу деньги. |
| I better not come and join your friends. | Я лучше не пойду, присоединяйся к своим друзьям. |
| Not Jules, not your friends, anyone. | Ни Джулс, ни друзьям, никому. |
| the closed things he had as his friends were either imaginary or extinct. | Самые тёплые чувства, которые он испытывал к друзьям, были либо воображаемыми, либо вымершими. |
| Let me go back to my friends. | Позволь мне вернуться к своим друзьям. |
| You'll need your friends at HR to help you cover this up. | Твоим друзьям из управления необходимо помочь тебе прикрыть это. |
| I'll let his friends finish you off, Arthur Pendragon. | Я позволю его друзьям прикончить тебя, Артур Пендрагон. |
| Just joining some of my old dearest friends. | Я пришел к своим старым добрым друзьям. |
| We've spent thousands of dollars on gifts for our friends and their horrible children. | И мы потратили тысячи долларов на подарки своим друзьям и их ужасным детям. |
| I just can't let my friends know that. | Я просто не могу позволить об этом узнать моим друзьям. |
| Look, Troy, go to your friends. | Послушай, Трой, иди к своим друзьям. |