Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьям

Примеры в контексте "Friends - Друзьям"

Примеры: Friends - Друзьям
Go back to your friends, Rita. Иди к своим друзьям, Рита.
Your friends can't stand to listen to you. (день восьмой) Твоим друзьям уже надоело слушать тебя.
Or at the very least talk to their friends. Или, по крайней мере, расскажут друзьям.
We just started mailing it to our friends. Мы стали рассылать это своим друзьям.
Trusted the wrong friends and became his guardian for the loan. Доверился плохим друзьям и получил плохую ссуду.
I already told all our friends they can be in the wedding. Я уже сказала всем нашим друзьям, что они приглашены на свадьбу.
I'll call a few friends in Moscow, see what I can find out. Позвоню друзьям в Москву, посмотрим, что смогу выяснить.
That's why you rent your friends and repel everyone else. Поэтому вы платите своим друзьям, а других людей отпугиваете.
Send them east to friends and family. Пошлёте на Восток друзьям и семье.
He'd punch you on the arm and then run back to his friends. Он ударял тебя рукой, и убегал к своим друзьям.
Just remember to tell all your fee-paying friends about us. Только не забудьте рассказать всем своим платежеспособным друзьям про нас.
We simply need to get word to our friends on the ground. Нужно просто сообщить нашим друзьям по ту сторону.
Remember to tell your friends about the SS Margarita. Расскажите своим друзьям о нашей экскурсии.
But perhaps the oddest one is back to our old friends the Dutch here. Но, возможно, самым странным является, и тут мы возвращаемся к нашим старым друзьям голландцам.
Because I wanted to share it with my friends. Потому что я хотел показать её друзьям.
If you tell your friends about meeting us, you won't see Yoko. Если расскажешь о нашей встрече друзьям, тем более не увидешь Ёко.
You should have more faith in your friends, Clark. Тебе стоит больше доверять своим друзьям, Кларк.
I said to my friends to pick me up here. Я сказала моим друзьям зайти за мной.
Dr. Richter, of course, lets all of his friends sit in on his pelvic exams. Доктор Рихтер ведь позволяет всем своим друзьям присутствовать на приемах.
I gave up so much time with my friends and family and other things. Я не уделяла время друзьям и семье и другим вещам.
Don't judge me on the basis of my friends. Но не суди обо мне по моим друзьям.
Good, start calling all your friends. Хорошо, начинай звонить всем своим друзьям.
Tell your friends from the Union that the good ones stay. Скажи своим друзьям из профсоюза: кто хорошо работает - останется.
Now she's off telling her friends that I won't let my children go on vacation. Сейчас она пойдёт и скажет своим друзьям, что я не позволяю детям поехать отдохнуть.
At least you're faithful to your friends. По крайней мере ты верен своим друзьям.