I've tried to tell friends about this. |
Я пытался рассказать друзьям об этом. |
You and your friends can't save us. |
Тебе и твоим друзьям нас не спасти. |
I made a promise to our friends and I plan to keep it. |
Я дала обещание нашим друзьям и хочу его сдержать. |
I called in every favor I could with my dad's friends. |
Я разговаривал с друзьям отца с такой лестью, с какой только смог. |
I told you, tell your friends not to come. |
Скажи своим друзьям, чтобы не приходили сюда. |
Reach out to our friends in the legislature. |
Хорошо. Позвони нашим друзьям в законодательном собрании. |
Well, at least call some friends and have a little party. |
Ну хоть друзьям позвони и устрой вечеринку. |
We leave that to our friends at the FBI. |
Мы доверяем это нашим друзьям из ФБР. |
She's staying with some friends out in Coast City. |
Она переехала к друзьям в Кост Сити. |
I hope we learned a lesson of the benefits of trusting our friends with our problems. |
Думаю, мы получили урок о том, что нужно доверять друзьям свои проблемы. |
I bet you can't wait to call all your friends and tell them how pathetic I am. |
Могу поспорить вам не терпится позвонить друзьям и рассказать какой я сентиментальный. |
A few days ago, I went to meet my friends. |
Я ездил к друзьям пару дней назад. |
Tell that to our friends in Sick Bay. |
Скажите это нашим друзьям в медотсеке. |
Let me go tell my friends you're driving me home. |
Дай-ка я схожу расскажу друзьям, что ты подвезешь меня домой. |
They can frame them, give them to their friends. |
Можно повесить в рамочку, друзьям подарить. |
In the very unlikely case that your friends show up. |
Это невероятное дело, чтобы показывать его друзьям. |
And help my friends solve a crime. |
И помочь моим друзьям найти преступника. |
Tell your friends I'm confident I'll be cleared at trial. |
Скажи своим друзьям, что я уверен, с меня снимут все обвинения на суде. |
Anyway, I told all my friends, and they're excited. |
Я рассказал всем своим друзьям, они хотят записаться. |
The donor's going to come this week to show her lady friends. |
Донор придет на этой неделе, показать это ее друзьям. |
Destro had his frat friends take ben out. |
Дестро сказал своим друзьям в братстве привести Бена. |
I don't want him harassing my friends. |
Не хочу, чтобы он надоедал моим друзьям. |
When I got back, I found a note saying he's staying with friends in portland. |
Я вернулась и нашла записку, что он поехал к друзьям в Портленд. |
It will feel good to open up to your friends. |
Тебе будет лучше, если ты признаешься своим друзьям. |
Well, Hyde helpfully pointed out that it's not really honesty... unless your friends are allowed to watch. |
Ну, Хайд любезно указал мне на то, что будет не очень честно, если друзьям не позволят присутствовать. |