Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Equipment - Средства"

Примеры: Equipment - Средства
Some of the economic consequences of the storms being felt are: depressed timber markets; high stocks of timber and forest products; and more recently, reduced activity of harvesting enterprises which had invested heavily in mechanized equipment since December 1999. К некоторым экономическим последствиям ураганов, которые по-прежнему продолжают ощущаться, относятся: депрессивное состояние рынков лесоматериалов, высокий объем запасов лесоматериалов и лесных товаров; и, в последнее время, снижение уровня деятельности лесозаготовительных предприятий, инвестировавших в декабре 1999 года значительные средства в механизацию лесохозяйственных операций.
(e) Improving Afghan National Security Forces logistical progress through the enhanced equipment accountability and the professionalization of logistics formations. Afghan National Army ё) достижение дальнейших успехов в тыловом обеспечении Афганских национальных сил безопасности путем усиления ответственности за вверенные технические средства и вооружения и придания профессионального характера подразделениям, занимающимся тыловым обеспечением.
(c) in the case of serially produced equipment, the technical specification of the equipment to be certified-[(] this specification shall [must]cover the same items as the descriptive pages concerning the equipment which appears in the test report [)]. с) в случае транспортного средства серийного производства - технические спецификации транспортного средства, в отношении которого должно быть выдано свидетельство [(]эти спецификации охватывают [должны] охватывать те пункты, которые охвачены в описании транспортного средства, приведенном в протоколе испытания [)].
if the K coefficient of the tested reference equipment, corrected by a calculation of the added thermal losses, is less than or equal to the K coefficient limit of the category of the equipment; and когда коэффициент К испытуемого транспортного средства, которое служит образцом, скорректированный путем расчета дополнительных теплопотерь, не превышает предельного коэффициента К для транспортного средства данной категории; и
if the K coefficient of the tested reference equipment in consideration of the ratio of the reduced volume in relation to the total volume of the insulation material remains less than or equal to the K coefficient limit of the category of the equipment; когда коэффициент К испытанного транспортного средства, которое служит образцом, при рассмотрении соотношения уменьшенного объема и общего объема изоляционного материала не превышает минимального коэффициента К для данной категории транспортных средств;
IPSAS also requires full disclosure of the value of organizations' assets, such as property, plant and equipment, and liabilities, such as staff-related liabilities, which United Nations organizations have not always captured and reported in their financial statements before. МСУГС также требуют раскрывать подробную информацию о стоимости активов (например, имущество и основные средства) и пассивов (например, финансовых обязательств перед сотрудниками) той или иной организации.
4.1.1. [old para. 51] [When attached to either a calorimeter box or the insulated body of a unit of transport equipment, and operating continuously, this capacity is: 4.1.1 [прежний пункт 51] [При присоединении установки либо к калориметрической камере, либо к изотермическому кузову транспортного средства и ее постоянном функционировании такая холодопроизводительность должна равняться:
Equipment for personal and general protection Средства индивидуальной и общей защиты, предназначенные для принятия
What we however do, by accepting an ageing of 5% per year, is in fact reapproving at six years with an ageing factor for nine years i.e. 1,45, as this would be the value at the equipment's last day before next reapproval. В случае девятилетнего транспортного средства мы возобновляем допуск транспортного средства, эксплуатируемого в течение 12 лет, т.е. коэффициент равен 1,60, предполагая, что темпы старения в 5% действительны и для транспортных средств этого возраста.
The revised concept of operations is also premised on the availability of a number of capabilities, including air and maritime capabilities and other force enablers, especially combat engineering capabilities, medical equipment and self-sustenance, as well as enhanced information-gathering capabilities. Пересмотренная концепция операций также предусматривает наличие ряда необходимых средств, включая воздушные и морские средства и другие вспомогательные средства, прежде всего военно-инженерные средства, медицинское оборудование и самообеспеченность воинских контингентов, а также расширение возможностей по сбору информации.
The Swedish national statistics on transport equipment for perishable foodstuffs are grouped into only two categories: (1) body with refrigerating and freezing machines or (2) body with refrigerating or freezing machines. Шведская национальная статистика, касающаяся транспортного оборудования для перевозки скоропортящихся пищевых продуктов, подразделяется только на следующие две категории: (1) транспортные средства - рефрижераторы и ледники и (2) транспортные средства - рефрижераторы или ледники.
"Electromagnetic disturbance" means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s), or of any other device, unit of equipment or system operated in vicinity of a vehicle. 2.2 Под "электромагнитными помехами" подразумевается любое электромагнитное явление, которое может оказывать негативное влияние на рабочие характеристики транспортного средства или элементов или отдельных технических блоков или любого иного устройства, узла оборудования или системы, работающей вблизи транспортного средства.
In 2012, resources were allocated for the development of plans and estimates and the carrying out of major repairs to the security technology and equipment at 19 correctional institutions and to buildings and installations at 40 institutions of the penal correction system. В 2012 году выделены средства на разработку проектно-сметной документации и капитальный ремонт инженерно-технических средств охраны 19 исправительных учреждений, а также на капитальный ремонт зданий и сооружений 40 объектов учреждений уголовно-исполнительной системы.
(a) Latent errors due to admissible variations in the internal and external temperatures, which are a function of the thermal inertia of the walls of the equipment, the temperature and time. а) "латентные" неточности, объясняющиеся допустимыми колебаниями внутренней и внешней температуры и термической инерцией стенок транспортного средства, температурой и временем;
The replacement of certain components of the heating appliance during the life of an equipment unit does not constitute a material alteration, in as much as replacement components do not reduce the quality of the appliance performance. Замена некоторых узлов термического оборудования в период эксплуатации транспортного средства не представляет собой какое-либо значительное изменение при условии, что вновь установленные узлы не оказывают отрицательного воздействия на качество работы такого оборудования.
"The President Saddam Hussein ordered that the Commission from Administration for Military Production and state body - contractor with the company take all the machines, equipment and vehicles appertaining to the foreign companies which left the country." "Президент Саддам Хусейн издал распоряжение о том, чтобы Комиссия по военной промышленности и государственный орган-контрагент компании приняли все машины, оборудование и транспортные средства, принадлежавшие иностранным компаниям, которые покинули страну".
In order to carry out the remote, automatic and independent control of the aircraft, the power drive units of control equipment, a system for the switch-on and off thereof and technical supporting means are provided on the aircraft board and on the control station. Для выполнения дистанционного, автоматического и автономного автоматического управления летательным аппаратом установлены силовые приводы управляющего оборудования, система их включения и выключения, а также технические средства поддержки на борту летательного аппарата и на станции управления.
It is surveying the port handling equipment at Kisangani, Ubundu and Kindu, the river from Ubundu to Kindu, and the railway line, including its associated infrastructure and rolling stock. DFID has also pledged funds to assist with the rehabilitation of this link. Объектами этого исследования являются погрузочно-разгрузочное оборудование в портах Кисангани, Убунду и Кинду, русло реки на участке от Убунду до Кинду и железнодорожная линия, включая соответствующую инфраструктуру и подвижной состав. МВМР пообещало также выделить средства для оказания помощи в восстановлении этого транспортного коридора.
Additional requirements estimated at $211,300 would provide resources related to the overtime and shift differential of security officers and the staff in the Pass Unit and for rental of security equipment as detailed below. Эти средства пойдут на покрытие расходов на выплату сверхурочных и надбавки за сменную работу сотрудникам службы охраны и сотрудникам Группы пропусков, а также расходов на аренду технических средств обеспечения безопасности.
The funds received shall be used for the maintenance of the testing service (e.g. hardware/ software purchases or developments, including IT equipment as required by the interoperability certification web-site, etc.). Полученные средства расходуются на цели обеспечения функционирования службы проведения испытаний (например, приобретение аппаратного/программного обеспечения или его разработка, включая информационно-техническое оборудование, необходимое для обеспечения функционирования веб-сайта по вопросам сертификации эксплуатационной совместимости и т.д.).
Personal Protective Equipment: A test methodology has been developed based on in-depth analysis of the physics of mine blast damage mechanisms (CCMAT - US) and standards will be developed for personal protective equipment under the umbrella of the International Test and Evaluation Programme (ITEP). 6.4 Средства индивидуальной защиты: на основе углубленного анализа физики механизмов разрушающего воздействия минного взрыва (КЦТР - США) разработана методика испытаний, и под эгидой Международной программы испытания и оценки (МПИО) будут разработаны стандарты для средств индивидуальной защиты.
Equipment subjected to testing: Special features of the equipment: Test data: Recorder reference: Number of recording graphs attached: Mean temperatures recorded during the test: Транспортное средство, представленное на испытание: Особенности транспортного средства: Данные, касающиеся испытания: Исходное регистрирующее устройство: средние значения температуры, полученные в ходе испытания:
(a) Use personal protective equipment in accordance with the requirements specified by their employers and the manufacturer's specification for the equipment, including the use of facilities provided for its storage and carriage; а) использовать индивидуальные средства защиты в соответствии с требованиями, установленными их работодателями, и техническими спецификациями индивидуальных средств защиты, разработанными производителем, в том числе обеспечивать соответствующие условия хранения и перевозки индивидуальных средств защиты;
The same Contracting Party shall not assign this number to another vehicle type or to the same vehicle type submitted with equipment not specified in the list referred to in paragraph 3.2.2. above, subject to the provisions of paragraph 6. of this Regulation. 4.1 Если тип транспортного средства, представленный на официальное утверждение в соответствии с настоящими Правилами, отвечает предписаниям Правил, то предоставляется официальное утверждение данного типа транспортного средства.
"Every transport unit carrying dangerous goods shall be equipped with: (a) the following general purpose safety equipment: at least one chock of a size suited to the weight of the vehicle and to the diameter of the wheels; - Two self-standing warning signs; следующим аварийным снаряжением общего назначения: - по меньшей мере одним противооткатным упором, размеры которого должны соответствовать весу транспортного средства и диаметру его колес;