Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Equipment - Средства"

Примеры: Equipment - Средства
Improved supply chain management for the order and delivery of vehicles and mechanical handling equipment Повышение эффективности управления поставками в том, что касается размещения заказов на автотранспортные средства и погрузочно-разгрузочные механизмы и их доставки
6.2. A vehicle body in white including at least the seat to be tested and all necessary seat and head restraint equipment. 6.2 Неокрашенный кузов транспортного средства, включая по меньшей мере испытываемое сиденье и все необходимое оборудование для испытания сиденья и подголовника.
The Contracting Party private key shall be used to certify public keys to be inserted in equipment (vehicle unit or tachograph card). Закрытый ключ Договаривающейся стороны используется для сертификации открытых ключей, вводимых в соответствующие аппаратные средства (бортовые устройства и карточки тахографа).
In 2007 UNOPS procured significant quantities of census-related equipment, including 272 motor vehicles; 15 generators; 217 tents; 161 computers; 800 bicycles; and six boats. В 2007 году ЮНОПС было закуплено большое число необходимых для переписи населения технических средств, включая 272 автотранспортных средства, 15 генераторов, 217 палаток, 161 компьютер, 800 велосипедов и 6 катеров.
Security and safety equipment (metal detector, mine warning signs) Технические средства обеспечения безопасности (металлоискатели, предупредительные знаки о минной опасности)
The Netherlands had provided transportation equipment worth several million dollars to the Sierra Leonean armed forces to support the security sector in the country. Нидерланды предоставили вооруженным силам Сьерра-Леоне транспортные средства на сумму в несколько миллионов долларов для усиления мер по обеспечению безопасности в этой стране.
This is offset by the purchase of additional spare parts and workshop equipment to keep vehicles on the road Сэкономленные средства были израсходованы на приобретение дополнительных запасных частей и ремонтного оборудования для обеспечения эксплуатации автотранспортных средств
Furthermore, vehicles allocated to DIS were not appropriate to the terrain condition and officers had no personal equipment. Кроме того, транспортные средства, предоставленные СОП, были непригодны для использования в местных условиях, и сотрудники не были обеспечены необходимым личным снаряжением.
The increase in operational cost is attributable primarily to rent, information technology services, equipment and vehicles in support of the establishment of the offices in Somalia. Увеличение оперативных расходов объясняется в основном расходами на аренду, информационно-техническое обслуживание, оборудование и автотранспортные средства для поддержки создания отделений в Сомали.
However, if they were to acquire the technology and skills needed to make use of ICT services and equipment, they required additional funds. Однако для приобретения технологии и навыков, необходимых для пользования услугами и оборудованием ИКТ, им нужны дополнительные финансовые средства.
This provision reflects a decrease of $14,000 over the 2009 estimated requirements mainly because the purchase of all equipment for the project on an arms trade treaty is done in 2009. Эти средства отражают сокращение в размере 14000 долл. США по сравнению со сметными потребностями на 2009 год; это обусловлено главным образом тем, что все оборудование для проекта по договору о торговле оружием приобретается в 2009 году.
One country has offered to provide funding, equipment and logistical support, while a second has offered funding. Одна страна предложила предоставить финансовые средства, снаряжение и материально-техническую поддержку, а другая - финансовые средства.
Completion of the development of automating and tracking the ordering of vehicles and mechanical equipment by the field missions Завершение разработки системы автоматизации и проводки заказов полевых миссий на автотранспортные средства и механическое оборудование
Property, plant and equipment (PPE) - Are tangible items that: Имущество, установки и оборудование - материальные средства, которые:
A document on the firefighting capability of the Kosovo Protection Corps, including its firefighting equipment, has been drafted by the KFOR inspectorate. Инспекторский отдел штаба СДК по делам Корпуса защиты Косово подготовил документ, посвященный потенциалу КЗК в области борьбы с огнем, включая средства пожаротушения, которыми он располагает.
VI. Aviation assets, air rotation and delivery of equipment Воздушные средства, ротация войск воздушным транспортом и доставка имущества
These groups acquire equipment and vehicles and sustain their activities by conducting acts of banditry and carjacking, often targeting humanitarian, United Nations and commercial entities. Эти группировки добывают оружие и транспортные средства и в целом поддерживают свое существование, совершая акты бандитизма и угоняя автомобили, причем зачастую их мишенью становятся субъекты, занимающиеся гуманитарной деятельностью, Организация Объединенных Наций и коммерческие структуры.
Weapons, military equipment, uniforms and vehicles captured in combat from Transitional Federal Government security forces are an important source of supply for armed opposition groups. Оружие, военная техника, обмундирование и автотранспортные средства, захваченные во время боев у сил безопасности переходного федерального правительства, являются важным источником снабжения вооруженных оппозиционных групп.
Additional equipment and other goods brought in for a given operation and intended for distribution among the affected populations Средства для оказания помощи: дополнительные элементы оснащения и иные товары, ввозимые для каждой миссии и предназначенные для распределения среди пострадавшего населения
The personnel, equipment, means or transport and action necessary to meet the needs Услуги: персонал, оборудование, транспортные средства и действия, необходимые для удовлетворения потребностей
The damage in the fishing sector includes the loss of fishing boats, tackle and equipment. В рыболовецком секторе уничтожены суда, средства рыбной ловли и снасти.
Also a matter of concern was the unresolved problem of timely payment of the Organization's debts to Member States providing troops and equipment for peacekeeping operations. Обеспокоенность вызывает также нерешенная проблема своевременного погашения задолженности Организации перед государствами-членами, предоставляющими войска и материальные средства для операций по поддержанию мира.
The equipment shall be so selected and used that the temperature conditions prescribed in the said annexes can be complied with throughout carriage. Эти транспортные средства выбираются и используются таким образом, чтобы в течение всей перевозки могли соблюдаться температурные условия, предписанные в этих приложениях.
1.2.10. ground support equipment in airports; 1.2.10 технические средства наземного обслуживания в аэропортах;
She also reported that the police have started training officers in investigations and purchased investigations tools, for instance, forensic equipment like cameras and computers. В полиции также была организована подготовка личного состава по методам проведения следствия и были куплены необходимые технические средства, включая видеокамеры и компьютеры.