| Equipment (electronic network and communications) | Оборудование (электронная сеть и средства коммуникации) |
| (b) Equipment and instruments for combating terrorism; | Ь) техническое оснащение и средства для борьбы с терроризмом; |
| Example: For Vehicle or Equipment Type A: | Пример: Для транспортного средства или оборудования типа А: |
| Equipment (vehicles, aircraft) 1368200 | Оборудование (автотранспортные средства, летательные аппараты) |
| Equipment is needed to provide the mission's military and civilian personnel with protection from small arms fire at new checkpoints, camps and observation towers. | Указанные средства необходимы для обеспечения защиты военного и гражданского персонала миссии от огня из стрелкового оружия на новых контрольно-пропускных пунктах, в лагерях и на наблюдательных вышках. |
| For Vehicle or Equipment Type A: | Для транспортного средства или оборудования типа А: |
| Note 14 Equipment, furniture and vehicles | Примечание14 Оборудование, мебель и автотранспортные средства |
| Equipment being tested for efficiency in a test centre | Проверка на эффективность транспортного средства в испытательном центре |
| Equipment (including used machinery and vehicles) and empty shipping containers and reused packaging | Оборудование (включая подержанное машинное оборудование и транспортные средства), пустые грузовые контейнеры и повторно используемая упаковка |
| Equipment or instrumentalities used in offences can be confiscated without a conviction, whereas for the confiscation of proceeds of crime, where permitted, a conviction is needed. | Оборудования или средства, использовавшиеся при совершении преступлений, могут быть конфискованы без вынесения приговора, а для конфискации доходов от преступной деятельности - в тех случаях, когда это допускается, - необходимо судебное решение. |
| Equipment such as shelves, spray pumps, hoses, personal protective materials, vehicles and storage tanks; | е) принадлежности, в частности, полки, насосы для опрыскивания, шланги, средства индивидуальной защиты, транспортные средства и резервуары для хранения; |
| Equipment 2.1.1. The machine shall be designed to accept and operate a full size brake similar to those fitted to the vehicle axle used for approval testing to paragraph 5. of this Regulation. | 2.1.1 Стенд должен быть сконструирован таким образом, чтобы на нем мог размещаться и приводиться в действие тормоз в натуральную величину, аналогичный тормозам, которые устанавливаются на оси транспортного средства для испытания на официальное утверждение в соответствии с пунктом 5 настоящих Правил. |
| Directorate General of Civil Aviation - Terminal 1, Communications Center and Other Buildings, Communications Equipment and Meteorological Equipment | Главное управление гражданской авиации - терминал 1, центр связи и другие здания, средства связи и метеорологическое оборудование |
| APPROVAL OF A VEHICLE FITTED WITH SPECIFIC EQUIPMENT FOR THE USE OF LIQUEFIED PETROLEUM GASES IN ITS PROPULSION SYSTEM WITH REGARD TO THE INSTALLATION OF SUCH EQUIPMENT | ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, ОСНАЩЕННОГО СПЕЦИАЛЬНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЖИЖЕННОГО НЕФТЯНОГО ГАЗА В КАЧЕСТВЕ ТОПЛИВА, В ОТНОШЕНИИ УСТАНОВКИ ТАКОГО ОБОРУДОВАНИЯ |
| Ministry of Interior - Buildings, Coast Guard, Communications Equipment, Criminal Evidence Equipment, Computer Equipment, Traffic Department, Office Furniture and Equipment, Warehouses, Currency, and Emergency Offices | Министерство внутренних дел - здания, береговая охрана, средства связи, технические средства изучения уголовных доказательств, компьютерная техника, департамент дорожного движения, офисная мебель и оборудование, склады, кассовая наличность и временные офисы |
| Replace the table under "Equipment for personal and general protection..." with the text of 8.1.5.2 and 8.1.5.3 as amended below, without numbering and with footnotes renumbered accordingly. | Заменить таблицу под заголовком "Средства индивидуальной и общей защиты..." текстом подразделов 8.1.5.2 и 8.1.5.3 с внесенными в них нижеследующими изменениями, но без нумерации и с соответствующим изменением номеров сносок. |
| Three standards were named by all the organizations: IPSAS 1 - Presentation of financial statements, (most indispensable); IPSAS 17 - Property, Plant and Equipment; and IPSAS 24 - Presentation of Budget Information in Financial Statements. | Все организации назвали три стандарта: МСУГС 1 - Представление финансовой отчетности (наиболее важное значение); МСУГС 17 - Основные средства; и МСУГС 24 - Представление бюджетной информации в финансовых ведомостях. |
| Equipment for personal and general protection to carry out general actions and hazard specific emergency actions to be carried on board the vehicle in accordance with section 8.1.5 of ADR | Средства индивидуальной и общей защиты, предназначенные для принятия мер общего характера и чрезвычайных мер с учетом конкретного вида опасности, перевозимые на транспортном средстве в соответствии с разделом 8.1.5 ДОПОГ |
| Ministry of Defence equipment Item | Средства, имеющиеся в распоряжении министерства обороны |
| Equipment which may be considered dual use includes trucks, Land Cruisers and helicopters, which may be used for transporting civilians as well as mounting weapons. | Технические средства, которые могут быть отнесены к категории предметов двойного назначения, включают грузовики, джипы и вертолеты, которые могут использоваться не только для перевозки гражданского персонала, но и для установки на них вооружений. |
| Equipment provided to reduce the risk from such a hazard shall include, as a minimum: | Средства защиты, предоставляемые для уменьшения риска при такой угрозе, должны включать, как минимум, следующее: |
| Equipment and follow-up should be provided to offer temporary alternative care, such as homes for children who cannot be returned to their families immediately (alternative families). | Необходимо предоставлять материально-технические средства и осуществлять последующие меры в целях временного альтернативного ухода за детьми, в частности, путем обеспечения жильем тех детей, которые не могут быть незамедлительно возвращены в свои семьи (помещение в альтернативные семьи). |
| Equipment such as shelves, spray pumps, hoses, personal protective materials, vehicles and storage tanks; | ё) такое оборудование, как стеллажи, распылительные насосы, шланги, индивидуальные средства защиты, транспортные средства и емкости для хранения; |
| Equipment, including generators, telecommunications, security and safety, storage, and office furniture and fittings | Оборудование, включая генераторы, телекоммуникационное оборудование, средства охраны и безопасности, хранилища, офисную мебель и оборудование |
| Board approval is required for the establishment of the Equipment Replacement Fund, including the purposes for which the funding is required. Table 4 | Для учреждения Фонда замены оборудования, а также для установления целей, на которые требуются финансовые средства, необходима санкция Совета. |