Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Equipment - Средства"

Примеры: Equipment - Средства
The marking must allow the control authorities to check easily that the equipment is appropriate for the goods transported. Эта маркировка должна позволять контролирующим органам без труда осуществлять проверку на предмет соответствия транспортного средства перевозимым пищевым продуктам.
Conversion from refrigerated to insulated (one compartment or entire equipment) Замена охлаждающего режима на изотермический (для одной камеры или всего транспортного средства)
The proposal by the Netherlands consisted of adding the letter "M" to the classification code for the complete equipment. Предложение Нидерландов сводится к добавлению к классификационному коду буквы "М" в случае укомплектованного транспортного средства.
All modifications shall be done by or be approved by the manufacturer of the insulated equipment. Все изменения производятся или одобряются изготовителем изотермического транспортного средства.
In addition, funds for the acquisition of equipment and other assets necessary for starting a business have been secured for ten families. Вдобавок десяти семьям были выделены средства на приобретение оборудования и других ресурсов, необходимых для того, чтобы начать бизнес.
The assailants seized four vehicles and military equipment. One peacekeeper and one national staff member were also briefly detained. Нападавшие захватили четыре транспортных средства и военную технику, а также на непродолжительное время задержали одного миротворца и одного национального сотрудника.
"Goods" shall mean the materials, equipment, machinery, tools, works and services required to implement the project. «Продукты» означает материальные средства, оборудование, машины, инструменты, работы и услуги, необходимые для осуществления проекта.
The theft of equipment and attacks on United Nations vehicles had to end. Следует положить конец хищениям имущества и нападениям на автотранспортные средства Организации Объединенных Наций.
China had developed safe and clean destruction technologies and had improved its mine detection and demining equipment. Китай разработал безопасные и экологически чистые технологии уничтожения и усовершенствовал свои средства обнаружения мин и разминирования.
We must sustain such efforts and provide the national security forces with the equipment and force enablers necessary to continue the fight against insurgents. Мы должны поддерживать эти усилия и предоставлять национальным силам безопасности технику и средства для укрепления их боеспособности, с тем чтобы они могли продолжать противодействовать повстанцам.
Biological detection equipment can provide capability to identify certain agents. Биологические средства обнаружения могут обеспечивать потенциал для идентификации определенных агентов.
Among others, it is emphasised that security equipment such as guns shall only be used during appropriate circumstances. Кроме того предусмотрено, что специальные средства безопасности, такие как огнестрельное оружие, могут использоваться только при определенных обстоятельствах.
Parties to proceedings and persons attending a public hearing may use portable sound recording equipment. Участники судебного процесса и другие лица, присутствующие на открытом судебном заседании, могут использовать портативные аудиотехнические средства.
India has offered to provide additional communication equipment for the armed forces, while the Netherlands has pledged to contribute more vehicles. Индия предложила предоставить дополнительные средства связи для вооруженных сил, а Нидерланды заявили, что они предоставят дополнительное количество автомобилей.
Appropriate protective equipment is available in all countries. Во всех странах имеются соответствующие средства защиты.
This system tracks cargo and transport equipment on all modes of transport and provides reliable and up-to-date statistics and information. Эта система позволяет отслеживать грузы и транспортные средства на всех видах транспорта и получать надежные и современные статистические данные и информацию.
By its nature, ICT equipment is subject to a high obsolescence rate. Информационно-технические средства по самой своей природе быстро устаревают.
Those supplies include stationery and office supplies, uniforms and personnel protection equipment. Эти предметы снабжения включают в себя канцелярские и конторские принадлежности и материалы, форменную одежду и средства индивидуальной защиты.
Motor vehicles, parts and transport equipment represent the sixth largest category of expenditure on goods by United Nations agencies. Автотранспортные средства, запчасти и транспортное оборудование являются шестой по величине категорией расходов на товары для учреждений Организации Объединенных Наций.
With this money, cardio equipment for 18 children's hospitals in Ukraine was purchased. На эти средства было приобретено кардиологическое оборудование для 18 детских больниц Украины.
The funds are earmarked for purchasing reanimation equipment for newborns for Ukraine's children's hospitals. Средства направлены на закупку реанимационного оборудования для новорожденных в детские больницы Украины.
Comment 2: Only equipment made in countries of Contracting Parties can be approved. Комментарий 2: Могут быть допущены только транспортные средства, изготовленные в странах, являющихся Договаривающимися сторонами.
The budget provided for expenditures related to the shipment of equipment to UNLB for storage and future use. В бюджете были предусмотрены средства на покрытие расходов на транспортировку оборудования на БСООН для хранения и последующего использования.
UNDP has continued to use the available funding to purchase non-lethal and communications equipment for the national police. ПРООН продолжало использовать имеющиеся средства для закупки несмертоносных средств и средств связи для национальной полиции.
However, additional funding will be required to rehabilitate physical structures, purchase security equipment and train corrections officers. Вместе с тем, потребуются дополнительные финансовые средства для ремонта аппаратных систем, закупки охранного оборудования и подготовки персонала исправительных учреждений.