Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Equipment - Средства"

Примеры: Equipment - Средства
We propose to explore this issue with the competent experts from other States in which multi-compartment equipment is used. Предлагаем исследовать этот вопрос соответствующим специалистам иностранных государств, в которых эксплуатируются многокамерные транспортные средства.
It is proposed to include a provision in the Agreement that imposes a time limit on certificates for equipment intended for export. В Соглашение предлагается включить положение, обязывающее ограничить срок действия свидетельств на транспортные средства, предназначенные для экспорта.
It now applies only to appliances that are part of the vehicle equipment and intended for use during carriage. Данное изъятие отныне применяется только в отношении приборов, являющихся частью оборудования транспортного средства и предназначенных для использования во время перевозки.
WHO delivered medicines and medical equipment to hard-to-reach areas in Raqqa, Aleppo, Rif Dimashq and Hasakeh governorates. ВОЗ поставила медицинские средства и медицинское оборудование в труднодоступные районы в мухафазах Эр-Ракка, Алеппо, Риф-Димашк и Эль-Хасака.
China has also donated its independently developed nuclear security equipment to IAEA. Китай безвозмездно передал МАГАТЭ самостоятельно разработанные им технические средства обеспечения физической ядерной безопасности.
I wish to express my appreciation to all countries contributing troops and equipment to UNIFIL and Observer Group Lebanon. Я хотел бы выразить признательность всем странам, предоставляющим ВСООНЛ и Группе наблюдателей в Ливане войска и материальные средства.
Police officers and gendarmes lack equipment, including radios and protection gear, and have only six vehicles. Полицейским и жандармам не хватает оборудования, включая рации и средства защиты, и в их распоряжении имеется лишь шесть автотранспортных средств.
Given the expected pattern of usage of property, plant and equipment, there are no residual values following full depreciation. С учетом ожидаемого использования основных средств после полной амортизации основные средства не имеют остаточной стоимости.
Expenses recognized under equipment and vehicles represent the purchase of items below the capitalization threshold of $10,000. Расходы по статьям оборудование и автотранспортные средства относятся к закупке товаров, стоимостью ниже порогового уровня в 10000 долл. США.
It also earmarks assistance for the purchase of assistive equipment. Оно также выделяет финансовые средства для приобретения вспомогательного оборудования.
In 2012/13, vehicles and workshop equipment were procured and partially delivered to Somalia. В 2012/13 году были закуплены и частично доставлены в Сомали автотранспортные средства и оборудование для ремонтных мастерских.
In addition, ICRC delivered surgical supplies, anaesthetics, medical equipment and 49 wheelchairs to Atarib in the Aleppo countryside. Кроме того, МККК отправил хирургические принадлежности, средства для анестезии, медицинское оборудование и 49 инвалидных колясок в Эль-Атариб, мухафаза Алеппо.
It is also expected that over time contingents will deploy equipment to address these shortfalls, resulting in increased capabilities. Кроме того, ожидается, что со временем контингенты развернут материальные средства, необходимые для восполнения недостающего имущества, что приведет к увеличению их оперативных возможностей.
The mission aligns its vehicle and information technology equipment with the standard United Nations ratios and justifies areas exceeding them. Миссия приводит свои автотранспортные средства и единицы информационно-технического оборудования в соответствие со стандартными нормативами Организации Объединенных Наций и приводит обоснования областей, в которых они превышаются.
The international community should also allocate adequate funds to help develop educational and health facilities and equipment for Afghan refugees in his country. Международному сообществу следует также выделить достаточные средства на создание учреждений здравоохранения и образования и закупку оборудования для афганских беженцев в его стране.
Alterations must not reduce the insulating capacity of the equipment but ATP does not give more detail. З. Изменения не должны ухудшать изотермические свойства транспортного средства, но в СПС не содержится более точных указаний на этот счет.
Where climatic conditions allow, heated transport equipment of classes A and B can continue to be used. Там, где позволяют климатические условия, могут продолжать использоваться отапливаемые транспортные средства классов А и В.
Additional logistical materials and essential items such as personal protection equipment were arriving in the affected countries. Дополнительные предметы снабжения и необходимые средства, в частности средства индивидуальной защиты, доставляются в пострадавшие страны.
Handheld detection equipment will also be deployed for use in the training. В процессе обучения будут также использоваться портативные средства обнаружения.
In addition, survey guidelines can be strengthened for some difficult areas, such as health, housing and equipment goods. Кроме того, в некоторых представляющих трудности областях (здравоохранение, жилье и средства производства) руководящие принципы проведения обследований можно было бы укрепить.
Over 12,000 items of equipment were procured, such as medical goods, vehicles, and construction machinery. Было закуплено более 12 тыс. единиц оборудования, такого как медицинские товары, транспортные средства и строительная техника.
Examples of indirect costs include communications and information technology, office occupancy, equipment and furniture. Примерами косвенных расходов могут служить расходы на приобретение технические средства связи и информационных технологий, аренду рабочих помещений и использование оборудования и мебели.
The Society provides specific medical equipment, prosthetics and assistive devices to all its members on the basis of need and type of disability. Общество предоставляет всем своим членам специальное медицинское оборудование, протезы и вспомогательные средства с учетом потребностей и типа инвалидности.
3.5.1. "Auxiliaries" means additional equipment and/or devices not required for vehicle operation. 3.5.2. 3.5.1 "Вспомогательные элементы" означают дополнительное оборудование и/или устройства, которые не являются необходимыми для эксплуатации транспортного средства.
The tests conducted show that equipment takes much longer to cool down before it is serviced than after. Проведенные испытания свидетельствуют о гораздо более длительной продолжительности времени понижения температуры до и после технического обслуживания для одного и того же транспортного средства.