| It's very similar to Earth. | Она очень похожа на Землю. |
| He's going after Earth. | Он собирается напасть на Землю. |
| How long ago did we leave Earth? | А давно мы покинули Землю? |
| Yes, very like Earth. | Да, очень похоже на Землю. |
| Convey records to New Earth. | Отправьте записи на Новую Землю. |
| Take me back to my Earth. | Верни меня на мою Землю. |
| You represent Earth's best then? | Ты лучше всех представляешь Землю? |
| Have a last look at the Earth... | Больше мы Землю не увидим. |
| It covers Earth like a skin. | Она покрывает Землю подобно коже. |
| It'll nuke Earth! | Ядерный взрыв уничтожит Землю! |
| They're headed for Earth. | Они нацелились на Землю. |
| Something fell to Earth. | На Землю что-то упало. |
| Do not dial Gate to Earth. | Не открывайте Врата на Землю. |
| We have to warn Earth. | Мы должны предупредить Землю. |
| Turning Earth into Krypton. | Они превращают Землю в Криптон. |
| Why would we go to your Earth? | Зачем нам лететь на Землю? |
| Nonstop to the Earth! | Прямой курс на Землю! |
| Has your race taken Earth? | Ваша раса захватила Землю? |
| We're going to Earth! | Мы спускаемся на Землю! |
| Many crashed to Earth... | Многие рухнули на Землю. |
| Look at Earth, commander. | Посмотрите на Землю, командор. |
| I never betrayed Earth. | Я никогда не предавал Землю. |
| 'The Breen have attacked Earth. ' | 'Брин атаковал Землю. ' |
| Vittori returned to Earth aboard Soyuz TM-33. | Виттори вернулся на Землю на борту корабля «Союз ТМ-ЗЗ». |
| What then happened, according to theory, is that when the Earth had cooled down a bit after its formation, comets massively impacted the Earth and delivered water to Earth. | Вот что произошло далее, согласно теории: когда Земля остыла после первоначального формирования, кометы постоянно с ней сталкивались, принося воду на Землю. Также, вероятно, были доставлены и сложные органические элементы, и это могло ускорить возникновение жизни. |