The gaseous envelope surrounding the Earth. |
«Газовая оболочка, окружающая Землю. |
Instead, it changed its path again, struck downward towards the Earth. |
Вместо этого, он изменил свою траекторию, и упал по касательной на Землю. |
Unless he is stopped, he will eventually destroy Earth just as he destroyed Urbanka. |
Если его не остановить, он в конечном счете разрушит Землю, так же как разрушил Урбанку. |
This is all that's left of the craft that brought the android to Earth. |
Это все, что осталось от судна, которое доставил андроид на Землю. |
When we arrived in Earth orbit, our ship was low on fuel and badly in need of repair. |
Когда мы прибыли на Землю, у корабля кончалось топливо и ему срочно нужен ремонт. |
You just summoned aliens back to Earth. |
Ты только что призвал инопланетян обратно на Землю... |
Leave us, and return to Earth. |
Оставь нас и вернись на Землю. |
His only redemption was sending you to save Earth. |
Его единственным выходом было послать тебя спасти Землю. |
My favorite children's book is about a little prince who came to Earth from a distant asteroid. |
Моей любимой книгой в детстве была книга про маленького принца, который прилетел на Землю с далекого астероида. |
While you were in delta sleep, Earth was attacked. |
Пока вы спали, на нашу Землю напали... |
If we don't stop it, it could burn to the center of the Earth. |
Если процесс не остановить, корабль может прожечь Землю до самого центра. |
He sent you his warning not to come to Earth. |
Он прислал вам свое предупреждение: не прибывать на Землю. |
I went to Earth because I could no longer stand the ridicule. |
Я полетел на Землю, потому что больше не мог выносить насмешек. |
It could circle the Earth seven times in one second. |
Он может облететь Землю 7 раз в течение одной секунды. |
This planet is very like Earth, I think. |
Это планета очень похожа на Землю, по-моему. |
They want us all to return to the Earth and starve. |
Хотят, чтобы все мы вернулись на Землю и голодали. |
Élizabeth diverted the Daedalus on its way back to Earth to check on us. |
Элизабет отозвала Дедал с пути на Землю, чтобы проверить нас. |
Well... if it's to save Earth... |
Ладно... если это поможет спасти Землю... |
I'm investigating the possibility of returning to Earth for civilian service. |
Я раздумываю о возможности возвращения на Землю, на гражданскую службу. |
One for This Spanish Earth, Monday the 8th, first showing. |
Одно место на "Испанскую землю", понедельник, первый сеанс. |
Then, when we get back to Earth, I can download it into the computer and get faster results. |
Когда вернемся на Землю, я смогу загрузить ее в компьютер и быстрее получить результаты. |
The Dominion won't attack Earth. |
Доминион не собирается нападать на Землю. |
It must have come from outer space, trying to take over Earth. |
Оно, наверное, из космоса, пыталось захватить Землю. |
I'm here to protect Earth from its enemies. |
Я здесь, чтобы защищать Землю от врагов. |
Enough to open a wormhole back to Earth. |
Достаточно, чтобы открыть червоточину на Землю. |